行業(yè)英語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 行業(yè)英語(yǔ) > 旅游英語(yǔ) > 導(dǎo)購(gòu)英語(yǔ)口語(yǔ) >  第124篇

導(dǎo)購(gòu)英語(yǔ)口語(yǔ) 124推薦理由

所屬教程:導(dǎo)購(gòu)英語(yǔ)口語(yǔ)

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8813/124.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
導(dǎo)購(gòu)口語(yǔ):
The China is being celebrated for its handicrafts.
中國(guó)是以它的手工藝品而著稱(chēng)的。
Handcraft items reflect the customs or traditions of our country.
手工藝品反映了我們國(guó)家的風(fēng)格和傳統(tǒng)。
Handicrafts of exquisite and supernatural workmanship are elegant beyond comparison.
做工講究,巧奪天工的手工藝品精美無(wú)比。
語(yǔ)句解析:
Be celebrated for因……而著名;exquisite and supernatural workmanship做工講究,巧奪天工;beelegant beyond comparison精美無(wú)比。
情景再現(xiàn):
These handcrafts are so cute.
這些手工藝品多漂亮。
Chinese handicraft articles are perfect in workmanship.
中國(guó)的手工藝品制作精巧。
People around the world were much taken with Chinese handcraft.
中國(guó)手工藝品深受全世界人們的喜愛(ài)。
 
用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思宜春市錦竹苑(環(huán)城西路)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦