https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8788/24.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
[00:05.97]Cobb. 柯布
[00:07.77]No, she is not real. 不 她不是真實(shí)的
[00:10.91]How do you know that? 你怎么知道
[00:12.31]She is just a projection. Fischer. Fischer is real. 她只是一個(gè)投射 費(fèi)舍爾才是真的
[00:19.95]Hello. 你好
[00:26.16]Eames! Eames, get to the antechamber now! 埃姆斯 埃姆斯 快到前廳去
[01:13.27]What happened? Mal killed Fischer. 發(fā)生什么事了 瑪爾殺死了費(fèi)舍爾
[01:18.41]I couldn't shoot her. 我開不了槍
[01:21.11]There's no use in reviving him. His mind's already trapped down there. 他活不過來了 他的意識已經(jīng)被困住了
[01:24.65]It's all over. 一切都結(jié)束了
[01:27.45]So that's it, then? We failed? 就這樣完了? 我們失敗了?
[01:29.72]We're done. I'm sorry. 結(jié)束了 對不起
[01:35.76]It's not me that doesn't get back to my family, is it? 反正回不了家的又不是我 是吧
[01:39.10]Shame. I really wanted to know what was gonna happen in there. 真可惜 我就想知道保險(xiǎn)庫里有什么看點(diǎn)
[01:41.41]I swear we had this one. 本來可以看到的
[01:43.17]Let's set the charges. 我們把炸藥放好吧
[01:47.07]No, there's still another way. 不 還有一個(gè)辦法
[01:49.87]We have to follow Fischer down there. Not enough time. 我們跟著費(fèi)舍爾到下一層夢境 時(shí)間不夠
[01:53.44]No, but there will be enough time down there. 下一層的時(shí)間是夠的
[01:57.41]And we will find him. 我們會找到他
[01:58.68]Okay, as soon as Arthur's music kicks in, 一旦亞瑟的音樂響起
[02:01.10]just use the defibrillator to revive him. 就用除顫器電擊他
[02:02.89]We can give him his own kick down below. 同時(shí)我們在下一層夢境給他穿越
[02:06.72]Look, you get him in there. 你去下一層找他
[02:08.59]As soon as the music ends, you blow up the hospital... 音樂一結(jié)束 你就炸掉醫(yī)院
[02:11.63]...and we all ride the kick back up the layers. 我們就都能通過穿越回到上一層夢境
[02:15.63]I guess it worth a shot, 值得一試
[02:17.90]if Saito can hold the guards off while I set the charges. 就怕齊藤在我安炸藥的過程中抵抗不過防御者
[02:20.57]Saito will never make it, will he? 齊藤能撐下去嗎
[02:23.97]Cobb, come on. We've gotta try this. Go for it. 柯布 我們必須試試 去吧
[02:27.34]If you are not back before the kick, I am gone with or without you. 如果你在穿越之前回不來 我不會等你的
[02:30.45]She's right. She's right. Come on. Let's go. 她說得對 我們走吧
[02:37.92]Can I trust you to do what needs to happen here? 到了下一層 我還能相信你嗎
[02:39.70]I mean, Mal's gonna be down there. 瑪爾肯定在那
[02:41.66]I know where to find her. She'll have Fischer. 我知道怎么找到她 她和費(fèi)舍爾一起的
[02:44.26]How do you know? Because she wants me to come after him. 你怎么知道 因?yàn)樗胱屛译S她而去
[02:48.33]She wants me back down there with her. 她想讓我去下一層夢境 和她在一起
[03:17.26]All right? 沒事吧
[03:25.54]This is your world? It was. 這就是你的世界? 曾經(jīng)是
[03:29.01]And this is where she'll be. 她就在這里
[03:31.74]Come on. 走吧
[04:19.72]Saito. Saito. 齊藤 齊藤
[04:22.63]I need you to take care of Fischer while l go set some charges, okay? 看好費(fèi)舍爾 我去拿點(diǎn)炸藥 好嗎
[04:26.76]No room for tourists on these jobs. 我不能打醬油么
[04:32.84]Don't be silly. 別傻了