行業(yè)英語 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 行業(yè)英語 > 外貿(mào)英語 > 外貿(mào)英語 >  內(nèi)容

公司財務(wù)之 現(xiàn)金流 Cash Flow

所屬教程:外貿(mào)英語

瀏覽:

2020年08月30日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享

公司財務(wù)之 現(xiàn)金流 Cash Flow

開創(chuàng)和經(jīng)營一項業(yè)務(wù)需要大量投資(huge investment)時間和金錢。如何讓資金源源不斷地流入是一個要交不少“學費”才能掌握的課題?,F(xiàn)金流量就是企業(yè)在一定時期內(nèi)現(xiàn)金和現(xiàn)金等價物的流入和流出數(shù)量?,F(xiàn)金流量的管理是確保企業(yè)生存和發(fā)展,提高企業(yè)市場競爭力的重要保證。

設(shè)立緊急備用金(emergency fund)

總會有一些預(yù)料不到的問題出現(xiàn)(unexpected problems),例如設(shè)備故障、貨物供應(yīng)或員工編制出現(xiàn)問題。有的人會從要交的稅款中先提取一部分,有的甚至通過一個短期債務(wù)(short term loan)來解決問題,但這些無論如何都是要還的,而且還會有額外費用(at a premium)。提前準備一筆緊急備用金就可以化解這些難題。

⊙Is the copy machine broken again?Last month we spent over$200 trying to get it in working condition. Good thing we've budgeted for it.

復(fù)印機又壞了嗎?上個月我們花了200美元才修好。好在我們對此有預(yù)算。

⊙Can we take some money from petty cash to deal with it?

能支取零用現(xiàn)金來修理嗎?

⊙Use the emergency fund.That's what it's there for.使用緊急備用金,它就是用在這個地方的。

⊙What are you going to do with the extra$2000 in profit this month?Put it in the emergency fund?

這個月多出來的2000美元利潤你打算怎么用?作為緊急備用金嗎?

量入為出(be sensitive to the needs of your business)

根據(jù)經(jīng)營狀況調(diào)整開支(adjust your expenditures accordingly)。當銷售額蒸蒸日上時,你可以考慮將一部分盈余的現(xiàn)金投資到生意中;如果盈利有限,那采購時就應(yīng)當貨比三家(shop around),找最優(yōu)惠的或者批量折扣(bulk discounts),而且充分利用庫存資源(a good inventory)。

⊙What's our cash in compared to our cash out?我們的現(xiàn)金流入和流出的對比情況如何?

⊙We need to focus on improving cash flow management.我們得著重提高現(xiàn)金流管理。

⊙Sales are up this quarter.Let's see what kind of savings we can get by reinvesting the extra back into the business.

這個季度銷售額增長了。讓我們看看將額外收益再投資能得到多少結(jié)余。

⊙What's our inventory look like these days?.

我們目前的庫存情況如何?

⊙Do we really need to make this order now?Or can we wait until next month when we have more money in the bank?

我們真的一定要做這個訂購嗎?或者我們可以等到下周我們賬上有更多錢的時候?

⊙Taking into consideration our profit this month, we'd better keep more of our money liquid.

考慮到這個月的盈利,我們應(yīng)當保留更多的流動資金。

減少開支(reduce expenses)

額外開支是造成成本增加的間接費用。你應(yīng)當注意在各個環(huán)節(jié)上削減額外開支(overhead expenditures)。例如,時常監(jiān)督供貨商的價格是否是最具競爭性的,留意(keep an eye on)辦公耗損是否超額,聯(lián)系電話公司或電力公司看是否有新折扣。這里省一些,那里省一點,不經(jīng)意間你的現(xiàn)金流狀況就好多了。

⊙Our outgoings this month are too excessive.我們這個月的支出太多了。

⊙We ought to work on ways to trim the fat.我們應(yīng)當想辦法減肥。

⊙My mantra is“reduce expenses, increase profits.”我的箴言是:“減少花費就是增加收益?!?

⊙Our bottom line isn't doing so well.

我們在底線控制上做得不夠好。

⊙I'm enlisting all of your help in cutting back on office waste.我想請你幫我減少公司浪費。

⊙Is there any way we can get a better deal on our electric bill?有沒有辦法能夠在電費上得到更好的優(yōu)惠?

⊙Waste not, want not.

少浪費就少匱乏。

⊙Can you offer us a better discount?

你能否給我們一個更好的折扣?

價格再衡量(reevaluate pricing)

價格輕微上調(diào)通常情況下是可以被消費者接受的(be accepted)。但并不能因為財政緊張就大幅提價(hike your prices),這樣會造成客戶的流失。即便是再降價,客戶也很難回頭。最好是保持和競爭對手相接近的(stay close to)價位。好的現(xiàn)金流取決于對價位和調(diào)整時間的判斷。

A:That will be$9. 95.

B:That seems to be more than last time. Have your prices changed?

A:Yes, M'am. Due to increasing material fees, we've had to increase our price by 25 cents.

A:那是9.95美元。

B:看上去比上次要高。你們的價格調(diào)整了嗎?

A:是的,女士。由于原材料費用上漲,我們不得不把價格提高了25美分。

總結(jié)

好的現(xiàn)金流管理能夠?qū)崿F(xiàn)現(xiàn)金流入和流出之間的平衡。通過了解你的現(xiàn)金從哪里來又去了哪里,你就能明智地判斷哪些花費過多,做到有重點地花錢。無論是設(shè)立備用資金還是量入為出、減少開支,都能為資金流爭取更多的自由度。生意就像自己的孩子,資金流就是牛奶,營養(yǎng)充足時企業(yè)才能茁壯成長。

Words 單詞表

enlist爭取,謀求(幫助,支持或參與)

expense開支,經(jīng)費,費用

excessive過度的,過分的

extra額外的,外加的

increase增加

inventory庫存,存貨

management經(jīng)營管理,管理者

mantra箴言

outgoing支出,開銷

proactive主動的,主動積極的

reduce減少,縮減

reinvest再投資

saving儲蓄,節(jié)省款項

sundry各式各樣的

Phrases 短語表

bottom line底線,賬本底線

budget for sth某物的預(yù)算

cash in現(xiàn)金流入

cash out現(xiàn)金流出

company resource公司資源

be compared with……與……相比較

cut back on削減,減少

Every little bit helps.積少錢,辦大事。

focus on集中于,聚集

have……on hand手頭上,在手邊

liquid(assets)流動(資產(chǎn))

money in the bank銀行有錢,有存款的

petty cash小額備用現(xiàn)金,零用現(xiàn)金

sundry items各式用品

take sth into consideration考慮某事

trim the fat去脂,減少開支

waste not, want not不浪費則不匱乏

實景對話1

A:We've got to come up with a plan to increase cash flow. Our bottom line isn't doing so well. Our outgoings this month are too excessive.We ought to work on ways to trim the fat.

B:What's our cash in compared to our cash out?Where does all the money go?

A:I've been asking the same questions. The only thing I know is that our cash out is almost the same as cash in, which is bad news for business. We need to focus on improving cash flow management.

B:Well, my mantra is“reduce expenses, increase profits”. Let's see what I can do to help you come up with some ideas to improve your bottom line. For example, sales are up this quarter.Let's see what kind of savings we can get by reinvesting the extra back into the business.

A:I don't know……Taking into consideration our profit this month, we'd better keep more of our money liquid.

B:Well, here's another way. What's our inventory look like these days?If we have enough supplies on hand to do business, then maybe we can save money by making fewer purchases for overhead. We can ask ourselves:do we really need to make this order now?Or can we wait until next month when we have more money in the bank?

A:Well, that's a good suggestion.

B:Waste not, want not.

A:我們得提出一個增加現(xiàn)金流的規(guī)劃了。我們在底線控制上做得不夠好,這個月開支過多,我們應(yīng)當想辦法減肥了。

B:我們的現(xiàn)金流入和流出的對比情況如何?錢都跑哪里去了?

A:我也問同樣的問題。我唯一知道的就是我們的現(xiàn)金流出和流入幾乎一樣多,在生意上這可并不好。我們得著重提高現(xiàn)金流管理。

B:那,我的箴言是:“少花費則多增益。”讓我看看能幫你想出什么辦法來改善底線控制,比方說這個季度銷售額上漲,讓我們看看將額外收益再投資能得到多少結(jié)余。

A:我不知道……考慮到這個月的盈利,我們應(yīng)當保留更多的流動資金。

B:那還有一個辦法。我們目前的庫存如何?如果我們手上有足夠的供貨,那就可以通過少采購來省錢。我們可以問自己,我們現(xiàn)在真的一定要訂這批貨嗎?或者我們可以等到下個月賬上有更多錢的時候?

A:那倒是個好建議。

B:少浪費就少匱乏。

實景對話2

A:Is the copy machine broken again?Last month we spent over$200 trying to get it in working condition. Good thing we've budgeted for it.

B:Can we take some money from petty cash to deal with it?

A:Use the emergency fund. That's what it's there for.I wish you guys would be more proactive in saving company resources. In fact, I want to enlist all of your help in cutting back on office waste.

B:What do you mean?

A:Using no more sundry items than you need, conserving electricity, thinking twice about spending company money.

B:Okay, boss.You got it.

A:While we're at it, why don't you call the power company?Find out if there is any way we can get a better deal on our electric bill.

B:Are you serious?

A:Every little bit helps.

A:復(fù)印機又壞了嗎?上個月我們花了200美元才修好。好在我們對此有預(yù)算。

B:能支取零用現(xiàn)金來修理嗎?

A:用緊急資金吧,它就是用在這方面的。我希望你們各位能更加積極主動地節(jié)省公司資源。我想請各位幫忙減少公司浪費。

B:你是指什么?

A:辦公用品用多少拿多少、節(jié)約用電,在花公司的錢之前三思而行。

B:好的,老板。你真有辦法。

A:既然說到這兒了,為什么你不打電話給電力公司,看看在我們的電費單上有沒有優(yōu)惠。

B:你當真嗎?

A:積小錢,辦大事嘛。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思煙臺市德馨園一期愛上家英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦