(一)
Payment is to be effected (made) before the end of this month.
這個月末以前應(yīng)該付款。
It's convenient to make payment in pound sterling.
用英鎊付款較方便。
Now, as regards payment, we've agreed to use U.S. Dollar, am I right?
至于付款,我們已同意用美圓,對嗎?
We may have some difficulties making payment in Japanese yen.
用日圓付款可能會有困難。
I've never made payment in Renminbi before.
我從未用過人民幣付款。
We can't accept payment on deferred terms.
我們不能接受延期付款。
What's your reason for the refusal of payment?
你們拒付的理由是什么?
Collection is not paid.
托收款未得照付。
We don't think you'll refuse to pay.
我們相信你們不會拒付。
Only one refusal of payment is acceptable to the bank.
銀行只接受一次拒付。
You ought to pay us the bank interest once payment is wrongly refused.
如果拒付錯了,你們應(yīng)該償付我方的銀行利息。
We'll not pay until shipping documents for the goods have reached us.
見不到貨物裝船單據(jù),我們不付款。
We're worrying that a decline in prices might lead to refusal of payment.
我們擔(dān)心市場價格下跌會引起拒付。
Of course payment might be refused if anything goes wrong with the documents.
如果單據(jù)有問題,當(dāng)然可以提出拒付。
The equipment will be paid in installments with the commodities produced by our factory.
設(shè)備以我們工廠生產(chǎn)的產(chǎn)品分期償還。
Words and Phrases
payment 支付,付款
to pay 付款,支付,償還
dishonour 拒付
deferred payment 延期付款
progressive payment 分期付款
payment on terms 定期付款
payment agreement 支付協(xié)定
pay order 支付憑證
payment order 付款通知
payment by banker 銀行支付
payment by remittance 匯撥支付
payment in part 部分付款
payment in full 全部付訖
clean payment 單純支付
simple payment 單純支付
payment by installment 分期付款
payment respite 延期付款
payment at maturity 到期付款
payment in advance 預(yù)付(貨款)
Cash With Order (C.W.O) 隨訂單付現(xiàn)
Cash On Delivery (C.O.D) 交貨付現(xiàn)
Cash Against Documents (C.A.D) 憑單付現(xiàn)
pay on delivery (P.O.D) 貨到付款
payment in kind 實物支付
payment for (in) cash 現(xiàn)金支付,付現(xiàn)
pay……Co. only 僅付……公司
pay……Co. not negotiable 付……公司,不準疏通
pay……Co. or order (pay to the order of……Co.) 付……公司或其指定人
refusal 拒絕
the refusal of payment 拒付
the bank interest 銀行利息
decline 下降,下跌
something goes wrong 某事上出問題,出現(xiàn)差錯
commodity 產(chǎn)品
convenient 方便的
(二)
Now we have settled the terms of payment.
現(xiàn)在我們已經(jīng)談妥了付款條件。
Shall we have a talk about terms of payment today?
我們今天談?wù)劯犊顥l件怎么樣?
What is the mode of payment you wish to employ?
您希望用什么方式付款?
This is the normal terms of payment in international business.
這是國際貿(mào)易中慣用的付款方式。
We can't accept any other terms of payment.
我們不能接受其他的付款條件。
If you can't be more flexible, we won't accept your terms of payment.
如果你們不能靈活些,我們將不接受此種付款方式。
Words and Phrases
payment terms 支付條件,付款方式
the mode of payment 付款方式
flexible 靈活的,多變的
(三)
Please protect our draft on presentation.
請見票即付。
Your draft will be honoured on presentation.
你方的匯票見票即付。
The draft was discounted in New York.
匯票已經(jīng)在紐約貼現(xiàn)。
Our draft No.36 was dishonoured.
我們的第三十六號匯票被拒付了。
The draft has not been collected.
匯票之款尚未收進。
We'll be unable to meet these draft.
我們無力兌付這些匯票。
We've drawn a clean draft on you for the value of this sample shipment.
我們已經(jīng)開出光票向你方索取這批貨的價款。
We've drawn on you for payment of the invoice amounting to $20,000.
我們已經(jīng)按照發(fā)票金額20,000美圓向你方開出了匯票。
The draft has been handed to the bank on clean collection.
匯票已經(jīng)交銀行按光票托收。
You can draw on me just as if there were a letter of credit.
您就當(dāng)作有信用證一樣,向我開匯票托收。
We're sending our draft through Bank of China for documentary collection.
我們將匯票交中國銀行按跟單托收。
We'll draw on you by our documentary draft at sight on collection basis.
我們將按托收方式向你方開出即期跟單匯票。
We'll draw a sight bill in favour of the Export Bank Singapore.
我們要開立一張以新加坡出口銀行為收款人的即期匯票。
We've already remitted the amount by cheque.
我們已經(jīng)將款以支票匯出。
We enclose a cheque for RMB200.
我們附上人民幣200元的支票一張。
Words and Phrases
discount 貼現(xiàn)
draft 匯票
Promisory Note 本票
cheque 支票
clean bill 光票
documentary bill 跟單匯票
Sight Bill 即期匯票
Time Bill 遠期匯票
Usance Bill 遠期匯票
Commercial Bill 商業(yè)匯票
Banker's Bill 商業(yè)匯票
Banker's Bill 銀行匯票
Commercial Acceptance Bill 商業(yè)承兌匯票
Bankers' Acceptance Bill 銀行承兌匯票
invoice 發(fā)票
Performer Invoice 形式發(fā)票
Sample Invoice 樣品發(fā)票
Consignment Invoice 寄售發(fā)票
Recipe Invoice 收妥發(fā)票
Certified Invoice 證明發(fā)票
Manufacturers' Invoice 廠商發(fā)票
At sight 即期,見票即付
At……days (month)after sight 付款人見票后若干天(月)付款
At……days sight 付款人見票后若干天即付款
At……days after date 出票后若干天付款
At……days after B/L 提單簽發(fā)后若干天付款
remittance 匯付
Mail transfer (M/T) 信匯
Demand Draft (D/D) 票匯
Telegraphic Transfer (T/T) 電匯
collection 托收
clean Bill for Collection 光票托收
Documentary Bill for Collection 跟單托收
Uniform Rules for Collection 《托收統(tǒng)一規(guī)則》
Collection Advice 托收委托書
Advice of Clean Bill for Collection 光票托收委托書
Collection Bill Purchased 托收出口押匯
Trust Receipt 信托收據(jù)
copy 副本
original 正本