這首歌敘述歌者被自己的老朋友橫刀奪愛(ài)。原因是歌者在舞會(huì)上把自己的愛(ài)人介紹給一位老朋友,當(dāng)他們?cè)谔@首田納西華爾滋時(shí),她的愛(ài)人就愛(ài)上了她的老朋友。唉,這么一個(gè)見(jiàn)異思遷的男人不要也罷。您說(shuō)是嗎?
英文歌詞
I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz when an old friend I happened to see.
Introduced her to my loved one and while they were dancing, my friend stole my sweetheart from me.
I remember the night and the Tennessee Waltz. Now I know just how much I have lost.
Yes, I lost my little darling the night they were playing the beautiful Tennessee Waltz.
歌詞翻譯
我和愛(ài)人隨著田納西華爾滋起舞,就在這時(shí)碰巧看見(jiàn)一位老朋友。
我把她介紹給我的愛(ài)人。當(dāng)他們倆在跳舞時(shí),我朋友偷走了我的愛(ài)人。
我記得那一夜和那首田納西華爾滋?,F(xiàn)在我知道我的損失有多大。
是的,我失去我的愛(ài)人,就在那一夜當(dāng)他們播放那首動(dòng)聽(tīng)的田納西華爾滋時(shí)。
字詞句型分析
1.I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz when an old friend I happened to see.
a.本句正常的寫(xiě)法應(yīng)為:
I was dancing with my darling to the Tennessee Waltz when I happened to see an old friend of mine.
我正和我的愛(ài)人隨著田納西華爾滋起舞時(shí),碰巧遇見(jiàn)了一位老友。
本句使用了下列句型:
主詞 + was + Ving + when引導(dǎo)的過(guò)去式子句 were 正在……就……
例:I was enjoying my ice cream when Peter came in.
(我正在享受冰淇淋時(shí),彼得就進(jìn)來(lái)了。)
b.dance to the music/the song/the beat 隨著音樂(lè)/歌曲/拍子起舞
例:I love this song very much, Peter. Shall we dance to it?
(我愛(ài)死這首歌了,彼得。我們隨著它跳舞好嗎?)
2.I lost my little darling the night they were playing the beautiful Tennessee Waltz.
句型分析:
a. 為主要子句。
b. 為副詞子句。
上列b句原為on the night when...(在……的那晚)。但介系詞on及關(guān)系副詞when習(xí)慣上予以省略, 故定冠詞the加上時(shí)間名詞可視為副詞連接詞。
例:The day he visited Dr. Lee, it was pouring.
(他拜訪李博士那天正下著大雨。)
The day系由On the day when (在……的那一天) 化簡(jiǎn)而成。
例:The moment I took Marys picture, she fell to the ground unconscious.
(在我為瑪麗拍照的那一瞬間,她昏倒了。)
*The moment系由At the moment when (在……的那一刻) 化簡(jiǎn)而成。