商務(wù)英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 商務(wù)英語 > 商務(wù)英語口語mp3 > 商務(wù)口語天天說 >  第59篇

商務(wù)口語天天說 第66期 怎樣討論單獨海損賠償險

所屬教程:商務(wù)口語天天說

瀏覽:

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8738/66.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
第一句:How about WPA?
我們討論一下單獨海損賠償險。
A: Any problems?
有問題嗎?
B: We are satisfied with most part of the contract.
我們對合同的大部分條款感到滿意。
A: So can we sign the contract?
那么我們可以簽訂合同了嗎?
B: Wait a moment. How about WPA?
等一下。我們討論一下單獨海損賠償險。
第二句:We'd like to cover our ordered goods against WPA for 120% of the invoice value according to our usual practice.
我們要按發(fā)票金額的120%投保單獨海損賠償險,這是我們的規(guī)矩。
A: What's the matter?
怎么了?
B: We'd like to cover our ordered goods against WPA for 120% of the invoice value according to our usual practice.
我們要按發(fā)票金額的120%投保單獨海損賠償險,這是我們的規(guī)矩。
A: That is acceptable.
這可以接受。
單獨海損賠償險也叫水漬險,承保范圍包括平安險的各項責(zé)任外,還負責(zé)被保險貨物因惡劣氣候、海嘯、地震、洪水等自然災(zāi)害所造成的部分損失。
其他表達法:
Please insure for us these products at invoice value plus 10%.
請確保按發(fā)票金額的110%投保。
We shall cover WPA for 110% of the invoice value.
我們要按發(fā)票金額的110%投單獨海損賠償險。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思信陽市玫瑰園(龍山大道)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦