英語聽力 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 國家地理 >  第182篇

國家地理:拉響關于水質(zhì)的警報(2)

所屬教程:國家地理

瀏覽:

2021年05月06日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8713/gjdl182.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Across the country, water systems are old, badly maintained, and in dire need of modernizing -- from lead service lines in Milwaukee, Wisconsin, and Newark, New Jersey, to silt and debris in drinking water after heavy rain in Austin, Texas, to fecal contamination in Penn Township, Pennsylvania. Worse, some are managed by dysfunctional agencies where incompetence and socioeconomic and racial bias may determine whether a community is made sick by its drinking water. The reality is that we can no longer assume that our water is safe to drink.

在美國各地,自來水系統(tǒng)老舊、維護不善,亟需現(xiàn)代化,像是威斯康星州密爾瓦基和紐澤西州紐瓦克的鉛制水管問題、德州奧斯汀在暴雨過后的飲用水中有淤泥和碎屑、賓州佩恩鎮(zhèn)的糞便污染。更糟的是,有些小區(qū)由運作失常的機構管理,這些機構的無能,或是社會經(jīng)濟和種族偏見,可能會決定一個小區(qū)是否因飲用水而生病。事實就是,我們不能再認定飲用水是安全的了。

How unsafe is it? Depending on the source of contamination and the exposure, health effects include neurological problems and developmental disabilities in children (lead), interference with hormones (perchlorates), and increased risk of cancers of the skin, bladder, and kidney (arsenic). The Environmental Protection Agency regulates more than 90 contaminants—but a hundred more that are tracked are so far unregulated.

自來水有多不安全,取決于污染源和接觸環(huán)境,對健康的影響包括了兒童神經(jīng)系統(tǒng)問題和發(fā)展障礙(鉛)、干擾體內(nèi)激素(過氯酸鹽),以及增加皮膚癌、膀胱癌和腎臟癌的風險(砷)。美國環(huán)境保護局規(guī)范了超過 90 種污染物,但迄今為止,還有一百多種污染物未列管。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思河源市萬綠雅園(源西街道)英語學習交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應急口語8000句聽歌學英語英語學習方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦