英語聽力 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 在線聽力 > 英語高級聽力 > 國家地理 >  第173篇

國家地理:你的醫(yī)療未來(8)

所屬教程:國家地理

瀏覽:

2021年05月04日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8713/gjdl173.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

In the United States, the days of doctors routinely making house calls are long gone. Soon to follow: the practice of most medical care occurring in person in a practitioner's office, a clinic, or a hospital. Increasingly, care will be delivered in a blended, real-world-mixed-with-virtual-world model.

在美國,醫(yī)師按時(shí)上門看診的時(shí)代早已過去。很快地,病患前往醫(yī)生辦公室、診所或醫(yī)院面對面進(jìn)行大多數(shù)的醫(yī)療照護(hù)也將成為過去式。醫(yī)療照護(hù)通過混合虛實(shí)世界來執(zhí)行的模式,會變得越來越常見。

The majority of patient-doctor interactions don't require the "laying on of hands," or a physical exam. Private (and increasingly reimbursable) Skype-like interactions between patient and physician will take place through web-based portals. Patients' vital signs will be obtained and shared with the physician via web-integrated wireless scales, blood pressure cuffs, and monitoring devices. A telemedicine dermatologist can use the selfie you've sent to prescreen your suspicious-looking skin spot and tell you either to rest easy or get it checked in person.

大多數(shù)的患者和醫(yī)師的互動不需要觸診或體檢。病患和醫(yī)師將借由網(wǎng)絡(luò)方式進(jìn)行類似Skype的私人互動(越來越有可能由保險(xiǎn)給付)。病患會通過連上網(wǎng)絡(luò)的無線體重計(jì)、血壓壓脈帶和監(jiān)測裝置來收集生命征象,并分享給醫(yī)生。遠(yuǎn)端醫(yī)療的皮膚科醫(yī)師可以借由你發(fā)送的自拍照,來預(yù)先檢查你身上可疑的皮膚斑點(diǎn),并告訴你只要休息就好,還是要由醫(yī)師當(dāng)面檢查。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思煙臺市紫荊香輝苑(別墅)英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦