英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線(xiàn)聽(tīng)力 > 英語(yǔ)中級(jí)聽(tīng)力 > 地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客 >  第767篇

地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客788: 使用自助結(jié)賬機(jī)(雙語(yǔ))

所屬教程:地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/788.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

Claudia: We’re done, right? Let’s get in this cashier line
克拉迪亞:我們已經(jīng)買(mǎi)完了是吧?我們?nèi)ナ浙y臺(tái)結(jié)賬吧。
Raul: No need. This store has self-checkout machines
保羅:不用去收銀臺(tái),這個(gè)商店有自助付款機(jī)。
Claudia: I don’t know. I think it would be easier going through a cashier line. 
克拉迪亞:我不知道,我認(rèn)為去收銀臺(tái)結(jié)賬更便捷。
Raul: Using the self-checkout will be much quicker. Let me show you. All you have to do is scan the barcodes on each grocery item. 
保羅:使用自助付款機(jī)速度會(huì)更快。你要做的就是掃描一下商品上示價(jià)的條紋碼就可以。
Claudia: There are no barcodes on fruits and vegetables. 
克勞迪婭:在水果和蔬菜上沒(méi)有標(biāo)價(jià)的條紋碼。
Raul: All you have to do is put them on the scale and find the product on the touch-screen
保羅:你需要把這些東西放在秤上,在觸摸屏上找到商品目錄就行。
Claudia: You look. I’ll start bagging
克勞迪婭:你看,我開(kāi)始裝袋。
Raul: Wait! You’re supposed to wait until everything is scanned before removing items from the bagging area to put in bags. Oh no, now there’s a “see attendant” message on the screen. 
保羅:等一下!你得等所有的東西掃描完之后再把這些東西送到袋裝區(qū)裝袋。噢,屏幕上出現(xiàn)“請(qǐng)向服務(wù)人員求助。”
Claudia: What do we do now? 
克勞迪婭:我們現(xiàn)在怎么辦?
Raul: We wait for the attendant to clear the error and void the transaction. Then we start again. 
保羅:我們等著服務(wù)員清除錯(cuò)誤,取消交易,再重新開(kāi)始。
Claudia: Great. You’re right. This is much faster. 
克勞迪婭:好,你說(shuō)得對(duì),這個(gè)更快點(diǎn)。
Raul: It is if you know what you’re doing. 
保羅:你似乎要做點(diǎn)什么。
Claudia: I’ll tell you what. I’ll take half of our groceries and stand in line and you use the self-checkout. We’ll see which is faster. 
克拉迪亞:我告訴你怎么做,這兒一半的商品我拿走在收銀臺(tái)排隊(duì)結(jié)賬,你使用自助結(jié)賬機(jī),我們看一下誰(shuí)更快。
Raul: That’s a. I have no doubt that I’ll be done before you are. 
保羅:這是個(gè)傻瓜賭注,毫無(wú)疑問(wèn)我會(huì)比你快。
Claudia: I’m not worried. The last one out the door makes dinner. 
克勞迪婭:我不擔(dān)心,出商店門(mén)慢的人做飯。
Raul: You’re on. Just remember that I like my steak well done
保羅:賭就賭,你要記得我喜歡全熟的牛排。
 
 

Claudia: We’re done, right? Let’s get in this cashier line
Raul: No need. This store has self-checkout machines
Claudia: I don’t know. I think it would be easier going through a cashier line. 
Raul: Using the self-checkout will be much quicker. Let me show you. All you have to do is scan the barcodes on each grocery item. 
Claudia: There are no barcodes on fruits and vegetables. 
Raul: All you have to do is put them on the scale and find the product on the touch-screen
Claudia: You look. I’ll start bagging
Raul: Wait! You’re supposed to wait until everything is scanned before removing items from the bagging area to put in bags. Oh no, now there’s a “see attendant” message on the screen. 
Claudia: What do we do now? 
Raul: We wait for the attendant to clear the error and void the transaction. Then we start again. 
Claudia: Great. You’re right. This is much faster. 
Raul: It is if you know what you’re doing. 
Claudia: I’ll tell you what. I’ll take half of our groceries and stand in line and you use the self-checkout. We’ll see which is faster. 
Raul: That’s a sucker bet. I have no doubt that I’ll be done before you are. 
Claudia: I’m not worried. The last one out the door makes dinner. 
Raul: You’re on. Just remember that I like my steak well done
用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思杭州市陽(yáng)光逸城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦