地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客735: 見(jiàn)家長(zhǎng)(雙語(yǔ))
地道美語(yǔ)聽(tīng)力播客735: 見(jiàn)家長(zhǎng)(雙語(yǔ))
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8703/735.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
Ronny: Ready?
洛尼:準(zhǔn)備好了嗎?
Judy: Ready as I’ll ever be.
朱迪:我會(huì)準(zhǔn)備好的。
Ronny: Try to work up a little enthusiasm about meeting my parents.
羅尼:見(jiàn)我父母時(shí),要熱情一點(diǎn)。
Judy: It’s not them I’m worried about. It’s me. What if I don’t pass muster?
朱迪:我不是擔(dān)心他們,而是擔(dān)心我自己。如果我不合格怎么辦?
Ronny: My parents are going to love you. They’re open-minded and nonjudgmental people. They won’t care about anything except that I like you and you make me happy.
洛尼:我父母會(huì)喜歡你的。他們思想很開(kāi)放,評(píng)價(jià)人很客觀。只要我喜歡你,你會(huì)讓我開(kāi)心外,他們不會(huì)有其它要求。
Judy: Me and parents are like oil and water. I’ve never been good at making a good first impression.
朱迪:我跟父母就好像是油跟水的關(guān)系。我不擅長(zhǎng)留下一個(gè)好的第一印象。
Ronny: Then you’ll gradually win them over. Meeting my parents will be a cakewalk. They’re nice people. It’s not like you’ll be running the gauntlet meeting my nine brothers.
洛尼:那你就慢慢的贏得他們的好感。見(jiàn)我父母很容易。他們很和藹,見(jiàn)我的九個(gè)兄弟也不會(huì)有什么問(wèn)題。
Judy: You didn’t tell them I’d be meeting your parents tonight, did you?
朱迪:你沒(méi)有告訴他們今晚我會(huì)見(jiàn)去你的家長(zhǎng),是吧?
Ronny: I may have mentioned it to Mark. Why?
洛尼:我好像跟馬克提過(guò),怎么了?
Judy: What if they decide to show up and ambush me?
朱迪:要是他們決定露面,然后伏擊我怎么辦?
Ronny: They won’t.
洛尼:他們不會(huì)的。
Judy: If you found out that one of your brothers were bringing a girlfriend home to meet your parents, wouldn’t you want to be there?
朱迪:如果你發(fā)現(xiàn)你的一個(gè)兄弟帶女朋友回家見(jiàn)父母,你難道不想去湊個(gè)熱鬧看看?
Ronny: You have a point there, but it’s too late to back out now. Put on your game face and let’s go, or we’ll be late.
洛尼:你說(shuō)的對(duì),但是現(xiàn)在打退堂鼓、改變主意有點(diǎn)晚了。做好你自己,淡定點(diǎn),我們走,不然就遲到了。
Judy: Okay, but just don’t be surprised if I make a break for it.
朱迪:好吧,但是如果我逃跑你不會(huì)驚訝吧!
Ronny: Ready?
Judy: Ready as I’ll ever be.
Ronny: Try to work up a little enthusiasm about meeting my parents.
Judy: It’s not them I’m worried about. It’s me. What if I don’t pass muster?
Ronny: My parents are going to love you. They’re open-minded and nonjudgmental people. They won’t care about anything except that I like you and you make me happy.
Judy: Me and parents are like oil and water. I’ve never been good at making a good first impression.
Ronny: Then you’ll gradually win them over. Meeting my parents will be a cakewalk. They’re nice people. It’s not like you’ll be running the gauntlet meeting my nine brothers.
Judy: You didn’t tell them I’d be meeting your parents tonight, did you?
Ronny: I may have mentioned it to Mark. Why?
Judy: What if they decide to show up and ambush me?
Ronny: They won’t.
Judy: If you found out that one of your brothers were bringing a girlfriend home to meet your parents, wouldn’t you want to be there?
Ronny: You have a point there, but it’s too late to back out now. Put on your game face and let’s go, or we’ll be late.
Judy: Okay, but just don’t be surprised if I make a break for it.
- 用戶搜索
瘋狂英語(yǔ)
英語(yǔ)語(yǔ)法
新概念英語(yǔ)
走遍美國(guó)
四級(jí)聽(tīng)力
英語(yǔ)音標(biāo)
英語(yǔ)入門
發(fā)音
美語(yǔ)
四級(jí)
新東方
七年級(jí)
賴世雄
zero是什么意思濟(jì)寧市華藝燈具宿舍英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群
- 網(wǎng)站推薦
-
英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法