在閱讀英語(yǔ)書(shū)時(shí)如何拋掉中文的概念?
I don’t understand English articles unless I translate them into Chinese first. Please tell me how to abandon our Chinese conception during reading English books.
如果不先把英語(yǔ)文章翻譯成中文,我就看不懂。請(qǐng)告訴我在閱讀英語(yǔ)書(shū)時(shí)如何拋掉中文的概念?
What you are saying, I think, is that you are not reading in English. What I mean by this is that your thought processes are not confined to English during the act of reading. You are constantly trying to
英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法學(xué)英語(yǔ)的動(dòng)畫(huà)學(xué)英語(yǔ)的美劇七年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)六年級(jí)下冊(cè)英語(yǔ)