VOA 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> VOA > VOA慢速英語-VOA Special English > as it is >  內(nèi)容

VOA慢速英語:有中國參與的英國核電站重獲批準(zhǔn)

所屬教程:as it is

瀏覽:

2016年09月26日

手機版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8694/as_it_is_20160926d.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012

China's Involvement in British Nuclear Power Plant Debated

有中國參與的英國核電站重獲批準(zhǔn)

British Prime Minister Theresa May will let a Chinese company invest in Britain's Hinkley Point C nuclear power center.

英國首相特雷莎·梅(Theresa May)將會允許一家中國公司投資英國欣克利角C核電站。

Some people are concerned the decision will open Britain's nuclear industry to more than investment money from China.

有人擔(dān)心該決定不僅會讓英國的核工業(yè)向中國投資資金開放。

The Hinkley Point C power plant, near Somerset, England, is expected to cost $24 billion. The plant is to be jointly owned by Electricity de France and China General Nuclear Corporation. Electricity de France will supply two nuclear reactors.

鄰近英格蘭薩默塞特郡的欣克利角C核電站預(yù)計會耗資240億美元。該電站由法國電力公司與中國廣核集團共同擁有。法國電力公司將提供兩座核反應(yīng)堆。

Observers say the joint project could clear the way for Chinese involvement in another British energy project. A planned nuclear center at Bradwell, in eastern England, could be the first to use imported Chinese nuclear technology in a Western country.

觀察家表示,這一聯(lián)合項目將會為中國投資進(jìn)入另一項英國能源項目掃清道路。英格蘭東部布拉德韋爾規(guī)劃的核電站可能是西方國家首家采用中國進(jìn)口核技術(shù)的核電站。

China General Nuclear Corporation says it has already signed an agreement on possible work at the Bradwell center.

中國廣核集團表示已經(jīng)同布拉德韋爾核電站可能開展的工作簽訂了協(xié)議。

Only a few countries, such as Pakistan, use Chinese reactors. However, approval of the Bradwell B project would be important. British approval of a Chinese designed reactor could open doors for Chinese nuclear exports to the west.

只有少數(shù)幾個國家采用中國核反應(yīng)堆,例如巴基斯坦。然而,布拉德韋爾B項目的批準(zhǔn)將會非常重要。英國批準(zhǔn)一座中國設(shè)計的核反應(yīng)堆可能會打開中國對西方核出口的大門。

Prime Minister Teresa May halted the Hinkley Point project last July, and then ordered a study of security risks related to the project. However, she cancelled that decision after meeting with Chinese President Xi Jinping at the recent Group of 20 nations gathering in Hangzhou.

英國首相特蕾莎·梅去年七月叫停了欣克利角項目,然后下令調(diào)查該項目相關(guān)的安全風(fēng)險。然而她最近在杭州G20峰會上會晤中國國家主席習(xí)近平之后取消了該決定。

The British government did amend the contract for the Hinkley Point project. It put in place terms barring the Chinese company from gaining majority ownership of the plant if the French company pulls out.

英國政府確實對欣克利角項目作出了修改,增加了如果法國公司退出,禁止中國公司獲得該核電站多數(shù)股權(quán)的條款。

Critics also question a part of the contract that provides for a fixed electricity rate for 35 years. They argue that energy prices are falling, and are expected to be lower in the future.

批評者還質(zhì)疑了合同中提供35年固定電價的這部分內(nèi)容。他們認(rèn)為,能源價格正在下跌,并且預(yù)計未來價格會更低。

Nick Timothy is an advisor to the British leader. Timothy has been critical of China's part in the project and Chinese investment in Britain's infrastructure. He said, "No amount of trade and investment should justify allowing a hostile state easy access to the country's critical national infrastructure."

尼克·提摩太(Nick Timothy)是一名英國領(lǐng)導(dǎo)人顧問。提摩太一直對中國介入該項目以及投資英國基礎(chǔ)設(shè)施持批評態(tài)度。他說,“任何量級的貿(mào)易和投資都不應(yīng)該允許敵對國家輕松進(jìn)入該國關(guān)鍵的國家基礎(chǔ)設(shè)施。”

Others say security is important to May. However, they say she was seeking Chinese investment because of a major need to increase electricity production. The projects also represent a move away from coal-based electricity production.

還有人表示安全對梅首相來說非常重要。然而,他們表示,她尋求中國投資是因為英國對發(fā)電量存在巨大需求。該項目也代表英國擺脫煤電的一種轉(zhuǎn)變。

For China, British approval of the Hinkley Point project can improve the country's image in an important industry.

對中國來說,英國批準(zhǔn)欣克利角項目可以提升該國在重要行業(yè)的國家形象。

David Gosset is director of the research group Academia Sinica Europaea. He called the possible nuclear deal, "a highly significant form of cooperation." Gosset added that it might represent an increased level of cooperation between Britain, Europe and China.

戴維·戈塞特(David Gosset,中文名高大偉)是中歐文苑這一研究組織的主任。他稱這一可能的核協(xié)議是“非常重要的合作”。戈塞特補充說,它可能代表著英國、歐洲同中國之間的一種高度合作。

"We are now witnessing the constitution of a new China-EU-Europe triangle. It is a slow and complex process, but it will be defining the future of the relations between China and Europe," he said.

他說,“我們現(xiàn)在正在目睹中國、歐盟、歐洲一種新型三角關(guān)系的形成。它是一種緩慢而又復(fù)雜的過程,但是它將會定義中歐關(guān)系的未來。”

I'm Mario Ritter.

馬里奧·理特報道。

British Prime Minister Theresa May will let a Chinese company invest in Britain's Hinkley Point C nuclear power center.

Some people are concerned the decision will open Britain's nuclear industry to more than investment money from China.

The Hinkley Point C power plant, near Somerset, England, is expected to cost $24 billion. The plant is to be jointly owned by Electricity de France and China General Nuclear Corporation. Electricity de France will supply two nuclear reactors.

Observers say the joint project could clear the way for Chinese involvement in another British energy project. A planned nuclear center at Bradwell, in eastern England, could be the first to use imported Chinese nuclear technology in a Western country.

China General Nuclear Corporation says it has already signed an agreement on possible work at the Bradwell center.

Only a few countries, such as Pakistan, use Chinese reactors. However, approval of the Bradwell B project would be important. British approval of a Chinese designed reactor could open doors for Chinese nuclear exports to the west.

Prime Minister Teresa May halted the Hinkley Point project last July, and then ordered a study of security risks related to the project. However, she cancelled that decision after meeting with Chinese President Xi Jinping at the recent Group of 20 nations gathering in Hangzhou.

The British government did amend the contract for the Hinkley Point project. It put in place terms barring the Chinese company from gaining majority ownership of the plant if the French company pulls out.

Critics also question a part of the contract that provides for a fixed electricity rate for 35 years. They argue that energy prices are falling, and are expected to be lower in the future.

Nick Timothy is an advisor to the British leader. Timothy has been critical of China's part in the project and Chinese investment in Britain's infrastructure. He said, "No amount of trade and investment should justify allowing a hostile state easy access to the country's critical national infrastructure."

Others say security is important to May. However, they say she was seeking Chinese investment because of a major need to increase electricity production. The projects also represent a move away from coal-based electricity production.

For China, British approval of the Hinkley Point project can improve the country's image in an important industry.

David Gosset is director of the research group Academia Sinica Europaea. He called the possible nuclear deal, "a highly significant form of cooperation." Gosset added that it might represent an increased level of cooperation between Britain, Europe and China.

"We are now witnessing the constitution of a new China-EU-Europe triangle. It is a slow and complex process, but it will be defining the future of the relations between China and Europe," he said.

I'm Mario Ritter.

_______________________________________________________Words in This Story

plant – n. a building or factory where something is made

reactor – n. a large device that produces nuclear energy

contract – n. a legal agreement between two or more parties that requires some kind of action from all involved

infrastructure – n. structures such as roads, ports and energy plants needed for society to operate

triangle – n. an object that has three sides and three angles

下載本課mp3 查看全部《as it is》
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思萊蕪市大潤發(fā)對過朝陽小區(qū)英語學(xué)習(xí)交流群