迷你對話
A: Baby, what about having some beef or dinner?
寶貝兒,晚上吃牛肉,如何?
B: Oh, no. Mon, I am on a diet now. I have to keepmy ears to the ground.
哦,不。我現(xiàn)在在減肥。我要時刻提醒自己啊。
地道表達
keep an ear to the ground
1. 解詞釋義
Keep an ear to the ground的字面意思是“把耳朵保持貼在地上”, 比喻“保持高度警覺,及早發(fā)現(xiàn)那些即將會發(fā)生的事情的預兆”的意思。其英文解釋為:to devote attention to watching or listening for cluesas to what is going to happen。也可以用作have one’s ear to the ground或者是keep one’s earto the ground。
2. 拓展例句
e.g. John had his ear to the ground, hoping to find out about new ideas in computers.
John密切留意著,因為他希望能發(fā)現(xiàn)關(guān)于計算機的新動態(tài)。
e.g. His boss told him to keep his ear to the ground so that he'd be the first to know of anew idea.
他的老板叫他留意著,以便于他最先了解新動態(tài)。
e.g. Every two weeks while the Congress is in session, I try to get back home to California totalk to people. This doesn't give me much time to relax with my family, but I have to keep anear to the ground and hear what voters are thinking about.
當國會舉行會議的時候我每兩個星期設(shè)法抽空回加州一次去和當?shù)氐娜诉M行交談。我沒有多少時間可以和家人在一起,但是我得及時了解選民的想法。
e.g. I try to keep an ear to the ground and what I hear these days is that most people thinkwe spend too much money on building roads and not enough on our schools.
我總是設(shè)法注意人們的想法。最近我聽說,大多數(shù)人認為我們在筑路方面花錢太多,而用在學校方面的錢卻不足。
咬文嚼字
1. have something for dinner的意思是“晚餐吃……”。“表示早餐吃……”可以套用這個短語為:havesomething for breakfast,“表示中餐吃……,也可套用這個短語為:have something on lunch。
2. on a diet是個介詞短語,意思是“在節(jié)食減肥”。這是一個介詞短語,使用時可以和系動詞be或者實意動詞go搭配使用做謂語。例如:
I'm forever on a diet, since I put on weight easily. 我永遠都在減肥,因為我很容易長胖。
No sugar for me , please. I went on a diet. 請別給我加糖, 我現(xiàn)在正按照規(guī)定節(jié)食。