https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8687/108.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
迷你對話:
A: It is the most difficult period I have experienced.
B: Why?
A : I have lost my job and my girlfriend has married another man.
B: Stop blowing your cool . Everything will be fine.
地道表達(dá):
blow one’s cool:沉不住氣,控制不住
解詞釋義:
習(xí)語中cool做名詞用,有“冷靜”和“鎮(zhèn)定”等意思。Blow one’s cool常用來形容人“沉不住氣”或“失去控制而激動起來”。
支持范例:
Eg. George blew his cool at the insult.
喬治面對侮辱再也沈不住氣。
Eg. In the boxing match, Tyson blew his cool and bit Hollyfield's ear.
參賽比賽中,泰森沉不住氣了咬了霍利菲而德的耳朵。