[00:00.00]S1: In ten days.
過十天。
[00:07.73]S2: About ten days.
大約十天。
[00:16.36]S3: What would you like us to do?
您希望我們怎么做?
[00:26.01]S4: You'll get it by Friday.
星期五之前一定能到您的手中。
[00:36.44]S5: We'll send the goods first thing tomorrow.
明天一早送貨。
[00:47.31]S6: This style will be delivered a little later.
這款要遲一點才能交貨。
[00:58.55]S7: The earliest delivery date is the end of the month.
最早要到月底交貨。
[01:11.63]S8: After ten days, I mean this month twenty-fifth.
10天后,我是說這個月25號。
[01:24.19]S9: These days we have so many orders, but we'll deliver as soon as possible.
這段時間訂單多,我們會盡快出貨。
[01:41.13]S10: Because factory is too busy, the earliest delivery date is next month begining.
因為工廠忙,最早只能下月初給你。
[01:55.66]S11: Because material factory supply us later, can we deliver a few days later?
因面料廠家供貨完了,我們能遲幾天交貨嗎?
[02:13.25]S12: If you don't take goods within two months, we'll cancel the order and you can't take back your deposit.
如果您在兩個月之內(nèi)不來拿貨,我們將作取消訂單處理,并且您不得要回您的定金。
[02:34.59]S13: We'd rather not do you order if you don't permit us to deliver a few days late.
如果您不能寬限幾天的話,我們寧愿不做您的單。
[02:49.38]C1: When deliver?
什么時候交貨?
[02:57.72]C2: How many days to deliver?
多少天交貨?
[03:06.48]C3: We need the goods urgently.
我們急需這批貨。