Eva: Hi, I'm back! Hmm...your hair is pretty damaged, and you've got split ends.
Kelly: Really? What can I do?
Eva: Well, the trim should fix the split ends, but you might need a deep conditioning treatment.
Kelly: Umm, OK. Whatever you think will help.
Eva: I'm also going to add some layers to frame your face.
Kelly: Can you use the thinning shears on top, too? My hair is really thick.
Eva: No problem!
★ pretty (adv.) 相當(dāng)?shù)?/p>
★ damaged (a.) 受損的
★ trim (n.) 修剪
★ split ends 發(fā)尾分叉
★ conditioning treatment 調(diào)理,護(hù)理
★ layer (n.) 層次
★ frame (v.) 使適合
★ thinning shears 理發(fā)打薄用的剪刀
依娃:嗨,我回來(lái)了!嗯……你的發(fā)質(zhì)受損相當(dāng)嚴(yán)重,而且你的發(fā)梢有分叉。
凱莉:真的?我該怎么辦?
依娃:呃,修剪一下應(yīng)該能解決分叉,不過(guò)你或許還要做深層調(diào)理。
凱莉:嗯,好吧。你覺(jué)得有用就行。
依娃:我還打算剪一些層次,讓發(fā)型更適合你的臉。
凱莉:頭頂?shù)念^發(fā)可以打薄剪?我的頭發(fā)很厚。
依娃:沒(méi)問(wèn)題!