我將通知所有的人選明天來面試。
還能這樣說:
I will inform all the applicants to attend the interview tomorrow.
All applicants are noticed to come for an interview tomorrow.
應(yīng)用解析:
notify指用正式信件通知;
inform屬一般用語,側(cè)重直接地使人知道事實(shí)或情況;
apprise是文學(xué)用語,側(cè)重告之有特殊利害關(guān)系之事。
10. If I satisfy your needs, can I go to have the interview?
如果我符合面試要求,可否去面試?
還能這樣說:
May I attend the interview if I meet your requirements?
Could you give me the opportunity to attend the interview if I qualify the position?
諺語:
Go to the sea if you would fish well.
不入虎穴,焉得虎子。
11. I am sorry I am not available now. How about tomorrow?
我現(xiàn)在忙,明天怎么樣?
還能這樣說:
I am sorry for being busy now, and is tomorrow OK?
I apologize for I could not spare time to come. But can I go tomorrow?
應(yīng)用解析:
make oneself available 使自己可以效勞;
make sth. available 使某事可利用
12. I'll send you an application form.
我會(huì)給您發(fā)一份申請(qǐng)表。
還能這樣說:
I'll give you a form of application.
I would send off an application form to you.
應(yīng)用解析:
send away one's servant 解雇用人;
send ab. about his business 把某人解雇