https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/4981Y.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--This book I'm reading about Yoga is really interesting.
2--I didn't know you did Yoga.
1--I don't really practice it regularly yet, I'm just learning about it.
2--What have you learned?
1--Right now I'm learning about the importance of breathing slow, deep and regularly.
2--As opposed to short and shallow?
1--Yes. It says here, "He who only half breathes, half lives."
2--I read something like that once. I think it was, "Life is in the breath. "
===================================
注解:
1.regularly定期地
2.right now現(xiàn)在
3.as opposed to與...相對的
===================================
譯文:
1--我在讀的這本關(guān)于瑜珈的書很有意思。
2--我不知道你在練瑜珈。
1--我還沒有定期練習(xí),才剛學(xué)而已。
2--你學(xué)了些什么?
1--我現(xiàn)在學(xué)的是緩慢呼吸、深呼吸與規(guī)律呼吸的重要性。
2--所以急促和淺的呼吸不好?
1--是的,這里寫到:“呼吸一半的人,壽命也只有一半。”
2--我以前也看過類似的說法,好像是:“生命在于呼吸。”