https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/4870S.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Sorry to have kept you waiting, Mr. White. I was answering an overseas call.
2--It's all right. You must be a very busy secretary.
1--Well, I hope you weren't bored while I was on the phone.
2--No. I was reading this new brochure of yours, you see.I'm very much interested in your new product.
===================================
注解:
1.overseas call越洋電話
2.brochure有插圖的小冊子
3.product產(chǎn)品,產(chǎn)物;乘積
===================================
譯文:
1--懷特先生,對不起,讓您久等了。我剛才在接越洋電話。
2--沒關(guān)系,作為秘書你工作肯定非常繁忙。
1--嗯,希望在我接電話時您沒等煩了。
2--沒有。你看,我剛才在讀你們公司的這本新于冊。我對你們的新產(chǎn)品很感興趣。