https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/4473G.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--What good sunshine! Let's go and get a suntan on the balcony.
2--I've had enough of it while working under the sun in the day. I don't need any more sun-tan.
1--lt's different in my case. I work in the office, so only rarely do I get the chance to get any sun.
2--lt might be good to you. But please keep in mind that too much tanning damages the skin rather than does any good to you. You might end up with skin cancer.
===================================
注解:
1.suntan日光浴
2.keep in mind牢記
3.skin cancer皮膚癌
===================================
譯文:
1--陽光多明媚啊!我們到陽臺(tái)上去曬曬太陽吧。
2--我整天都在太陽底下工作,已經(jīng)曬夠了,不需要再曬太陽了。
1--我就不同了。我在辦公室里工作,很少有機(jī)會(huì)曬到太陽。
2--對(duì)你或許有好處。但請(qǐng)你記住一點(diǎn),過多的日曬不但不會(huì)給你的身體帶來任何好處反而會(huì)造成傷害,你可能會(huì)得皮膚癌的。