英語(yǔ)聽(tīng)力 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽(tīng)力 > 英語(yǔ)初級(jí)聽(tīng)力 > 聽(tīng)力每日練習(xí) >  第3823篇

聽(tīng)力每日練習(xí) listen 3842 Give?these?sales?figures?a?look

所屬教程:聽(tīng)力每日練習(xí)

瀏覽:

tingliketang

2024年01月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/3842G.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- Give these sales figures a look. It's pretty depressing. We're way in the red this year. We can't afford to keep going like this for much longer.

 

2-- You're right, we need to start making money soon, or at least manage to break even. But I think that the market is slowly begining to heat up--sales are bound to pick up any time now.

 

1-- Deman is droping. The problem is our competition. They are monopolizing the market!

 

2-- Maybe we should rethink our marketing stategy to include the possibility that our new line of cosmetics could be a big seller.

 

1-- It's really too early to tell, but a lot is riding on the new products. If we don't do better after the product launch, we may have to go bankrupt.

 

2-- Do you think it's that serious?

 

1-- Look at this numbers and see for yourself. Read'sm and weep.

 

2-- My goodnees, I didn't realize it was that bad.

 

===================================

注解:

 

1.depressing使人沮喪的

2.competition競(jìng)爭(zhēng)

3.monopolizing壟斷

 

===================================

譯文:

 

1--看一下這些銷(xiāo)售數(shù)字,情況非常不妙.今年我們要大賠本了.我們不能任憑這種情況繼續(xù)下去了.

2--你說(shuō)的沒(méi)錯(cuò),我們需要快點(diǎn)兒開(kāi)始掙錢(qián),或者至少設(shè)法保持收支平衡.但我認(rèn)為市場(chǎng)在慢慢開(kāi)始回升—說(shuō)不定什么時(shí)候銷(xiāo)售額肯定會(huì)增加的.

1--需求在不斷下降.問(wèn)題是我們的競(jìng)爭(zhēng)力.他們現(xiàn)在壟斷了市場(chǎng).

2--也許我們應(yīng)該再考慮一下?tīng)I(yíng)銷(xiāo)策略,把新推出的系列化妝品包括進(jìn)去,這很可能會(huì)很暢銷(xiāo).

1--說(shuō)這些實(shí)在是為時(shí)過(guò)早,但我們把太多的賭注壓在了新產(chǎn)品上.如果在產(chǎn)品投放市場(chǎng)后我們?nèi)匀粵](méi)有起色的話,那很可能只有破產(chǎn)了.

2--你認(rèn)為有那么嚴(yán)重嗎?

1--你自己親眼看看這些數(shù)字就知道了.看了你會(huì)哭的.

2--我的天哪,我還沒(méi)意識(shí)到情況有那么糟糕.


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思莆田市大地陽(yáng)光家園(六一西路131)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦