英語(yǔ)聽力 學(xué)英語(yǔ),練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 在線聽力 > 英語(yǔ)初級(jí)聽力 > 聽力每日練習(xí) >  第3657篇

聽力每日練習(xí) listen 3676 Assiatant?editor

所屬教程:聽力每日練習(xí)

瀏覽:

tingliketang

2023年12月21日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/3676A.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- guess what? I've got great news!

 

2-- what is it?

 

1-- well, you know how I've been working at the Economist as a proof-reader, right?

 

2-- yes.

 

1-- well, the editor-in-chief heard that I had experience as an editor at another maganize and asked me if I was interested in becoming an assiatant editor for him.

 

2-- really? That's fantastic! Will you get a chance to do any writing?

 

1-- she said that the columnist for the literary criticism column would be going on pregnancy leave soon and that I could be in charge of the column until she came back.

 

2-- wow! That's really great news. How often does the magazine come out?

 

1-- it's a monthly magazine, but my column will be shared with another columnist so my articles will be due fortnightly.

 

2-- are you looking forward to doing more editing work?

 

1-- yes, but I'm even more excited about getting my thoughts published again!

 

2-- do you have any order forms here so that I can get a subscription to the magazine?

 

1-- I don't have any with me, but I think I could manage to bring a free copy home for you.

 

2-- I'm really looking forward to reading your column.

 

1-- me, too. Do you want to go out to celebrate my good news?

 

2-- sure, where would you like to go?

 

1-- perhaps we could go to the library festival that's going on at the local bookshop.

 

===================================

注解:

 

1.assiatant editor助理編輯

2.fantastic極好的

3.fortnightly每?jī)芍艿?/span>

 

===================================

譯文:

 

1--你猜怎么著?我有個(gè)特大消息!

2--什么消息?

1--你知道我給經(jīng)濟(jì)學(xué)家做校對(duì),對(duì)吧?

2--是.

1--嗯,總編聽說(shuō)我以前在另一家雜志做過(guò)編輯,就問(wèn)我想不想做她的助理編輯.

2--真的嗎?太棒了!你有機(jī)會(huì)寫文章了?

1--她說(shuō)文學(xué)評(píng)論版的專欄編輯懷孕了,馬上要休假.在她回來(lái)之前,我可以負(fù)責(zé)這個(gè)專欄.

2--哇!這真是好消息.這雜志多久出一期?

1--是個(gè)月刊,不過(guò)我的專欄要和另一個(gè)專欄編輯合作,所以我的文章大概兩周出一次.

2--你還希望做更多的編輯工作嗎?

1--是的,不過(guò)我對(duì)我的文章能夠再次出版還是相當(dāng)興奮的.

2--你手頭有沒(méi)有征訂單?這樣我就可以預(yù)定這本雜志了.

1--我手頭沒(méi)有,不過(guò)我想我可以給你免費(fèi)帶回家一本.

2--我非常期待能看到你的專欄.

1--我也是.你想不想跟我一起出去慶祝一下?

2--當(dāng)然,你想去哪里?

1--也許咱們可以去書店看看正在進(jìn)行的文藝節(jié).


用戶搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思威海市世昌明珠英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦