https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/2532I.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- Oh, that's OK. I'll just try and reschedule. Hi, this is Chandler Bing. I made a reservation there and I need to change it. Oh, what do you mean it's not refundable? Can I just come some other time? Oh, can't you make an exception?
2-- Tell them I'm a chef in a big New York restaurant!
3-- And tell them that in 2 weeks I will once again be a masseuse in good standing!
1-- Look, this is ridiculous! I'm not paying for that room! OK? Oh, thank you very much! Yeah, I'm going to Vermont ...
4-- Oh, don't worry about it! Just use your travel insurance.
1-- I don't have travel insurance.
4-- Well, this is what happens when people live on the edge!
===================================
注解:
1.Refundable可退還的
2.In good standing聲譽(yù)良好的
3.Live on the edge 生活在邊緣
===================================
譯文:
1-- 好吧,沒(méi)關(guān)系。我試著重新定時(shí)間吧。嗨,我是Chandler Bing。我預(yù)訂過(guò)一個(gè)房間,現(xiàn)在我想換一個(gè)時(shí)間。啊,什么叫不能退錢(qián)?我不能換個(gè)時(shí)間過(guò)來(lái)嗎?能不能通融一次?
2-- 告訴他們我是紐約一個(gè)大餐廳的主廚。
3-- 告訴他們兩周以后我會(huì)重新成為一個(gè)很棒的按摩師。
1-- 這太可笑了!我不會(huì)付錢(qián)的。哦,非常感謝?。⊕祀娫?huà))是,我得去佛蒙特了......
4-- 哦,別擔(dān)心!用旅游保險(xiǎn)吧。
1--我沒(méi)有買(mǎi)旅游保險(xiǎn)。
4-- 不懂得居安思危,就會(huì)這樣。