https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/2322W.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- Listen, Christine, you can not afford another day off. You’ve called in
sick five times in the last three weeks.
2-- I know, Mr. Douglas. But I am really sick.
1-- Well, I want a note from the doctor on this one. And, to be honest, if this continues, we may not be able to employ you here.
2-- I understand, sir. I’ll bring a doctor’s note in tomorrow. I am sorry,
Mr. Douglas.
===================================
注解:
1.afford another day off請假
2.to be honest老實說
3.employ雇用
===================================
譯文:
1--聽著,克莉絲汀,你再也不能請假了。這三個星期里你請過五次病假了。
2--我知道,道格拉斯先生??晌沂钦娴牟×?。
1--那,這一次我得要醫(yī)生的證明.而且老實說,如果再這樣繼續(xù)下去的話,我們也許不能再雇用你了。
2--我明白,先生。明早我會帶醫(yī)生證明來。對不起,道格拉斯先生。