https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/2211L.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--In foreign trade,language differences are very important.
2--Yes.If people can not communicate with each other easily,they can not understand each other's way of thinking.
1--Fortunately,there is a widely-spoken commercial language namely English.
2--Many exporters speak French and German as well.
1--In South America, the most common language is Spanish and Portuguese.
2--Even if the language is accurate,a misunderstanding can not be avoided due to cultural differences.
1--Yes, the language is a part of culture. It reflects a nation's character.
2--Yes, it not only includes the nation's historical and cultural background, but also contains the nation's view of life way of life and way of thinking.
1--So in foreign trade, you must be very clear about language differences.
===================================
注解:
1.communicate交談
2.accurate準確的
3.misunderstanding 誤解
===================================
譯文:
1--在對外貿易中,語言差異是非常重要的。
2--是的,如果人們相互交談有困難,那么他們就無法理解彼此的思維方式。
1--幸運的是,有一種被廣泛使用的商業(yè)用語英語。
2--有很多出口商也講法語和德語。
1--而在南美最通用的語言是西班牙語和葡萄牙語。
2--但是有時候由于文化上的不同,即使語言準確無誤,也會產(chǎn)生誤會。
1--是的,語言是文化的一部分。語言反映一個民族的特征。
2--沒錯,它不僅包含著該民族的歷史和文化背景,而且蘊藏著該民族對人生的看法、生活方式和思維方式。
1--所以在對外貿易中,一定要很清楚語言差異。