https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1926G.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1-- Tom, I married Julia last month. Have you already known it?
2-- No, I haven't. I'm so surprised at the news.
1-- Indeed, we got married too soon.
2-- Congratulations. But have you heard the proverb that if one gets married too hurriedly one may regret it for a long time?
1-- Yes. However, I believe that marriage comes by destiny. I knew I would marry Julia when I met her at the first time.
2-- How's your married life?
1-- We're happy together now.
2-- I have to say you're a well-matched couple.
1-- Thank you!
===================================
注解:
1.Indeed確實(shí)
2.proverb諺語(yǔ)
3.well-matched般配
===================================
譯文:
1--湯姆,我上個(gè)月和茱莉婭結(jié)婚了,你知道了嗎?
2--不,我還不知道。這個(gè)消息真令我驚訝。
1--確實(shí),我們結(jié)婚太快了。
2--恭喜你!不過你聽過“結(jié)婚 匆匆,后悔無窮”這句諺語(yǔ)嗎?
1--我聽過。不過,我相信姻緣天注定。當(dāng)?shù)谝淮我姷杰锢驄I時(shí),我就知道將來會(huì)和她結(jié)婚。
2--你們婚后的生活怎么樣?
1--我們倆都感到很幸福。
2--我不得不說你們倆很般配。
1--謝謝你!