https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1783C.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Well, we have a new president.
2--But we have the same old problems.
1--Well, he's made a few changes.
2--Like what?
1--I think he closed the bowling alley in the White House.
2--Oh, yeah. He's changing it to a basketball court.
1--Who's paying for that?
2--I think we are!
1--Well, that's okay, as long as it helps him relax and think more clearly.
2--Yes, we need a relaxed president who thinks clearly.
1--Do any other world leaders have a basketball court?
2--They will. You know America always leads the way.
===================================
注解:
1.president總統(tǒng)
2.bowling保齡球
3.as long as只要
===================================
譯文:
1--嗯,我們有了一位新總統(tǒng)。
2--但我們有相同的老問題。
1--好吧,他做了一些改變。
2--比如什么?
1--我想他們關(guān)閉了白宮的保齡球館。
2--噢,是的。他把它變成了籃球場。
1--誰付的錢?
2--我想是我們。
1--嗯,是的,只要它能讓他放松并思考的更清楚。
2--是的,我們需要一個(gè)能思考清楚的放松的總統(tǒng)。
1--其他世界領(lǐng)導(dǎo)者會(huì)有一個(gè)籃球場嗎?
2--他們會(huì)有的。你知道美國總是領(lǐng)頭羊。