https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1155S.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--Nowadays fewer and fewer people go to the movie theaters to see films. So I am afraid that the film studios are really getting hard time to survive.
2--What you said is true. But the film producers there are more flexible ways to get more audience. For example, to make more movie VCDs, so people will spend money buying them.
1--But it is true that cinemas are losing the a attraction they used to have in the past.
2--Yes. Take myself for example. I seldom go to cinemas, but it doesn't mean I no longer see films; instead, I see films at home: watching VCDs.
===================================
注解:
1.Nowadays如今
2.theaters電影院
3.flexible靈活的
===================================
譯文:
1--如今去電影院看電影的人越來(lái)越少了,恐怕那些電影制片廠真的難以維系了。
2--休說(shuō)的是實(shí)情。但是電影制片人也發(fā)現(xiàn)有更靈活的途徑來(lái)贏得觀眾。例如,制造更多的電影VCD光碟,這樣人們會(huì)花錢(qián)去買(mǎi)碟片。
1--但事實(shí)是電影院正在失去它以往曾具有的吸引力。
2--是啊。就拿我自己來(lái)說(shuō)吧。我現(xiàn)在也很少去電影院了,但這并不意味著我就不看電影了,我只不過(guò)是在家里看電影,看的是VCD光碟而已。