https://online2.tingclass.net/lesson/shi0529/0008/8497/1034P.mp3
https://image.tingclass.net/statics/js/2012
1--This idiom sounds a little painful. PAIN IN THE NECK
2--What causes a pain in the neck?
1--Hey, welcome back! How was your trip?
2--It was great...until I missed my flight home.
1--Missed your flight? How did you get back home?
2--First, I took a 12-hour bus ride.
1--Then, I took a train the rest of the way. It was a major pain in the neck.
2--Wow, and you came straight to work!
1--If something is a pain in the neck, it is generally something that is very annoying.
2--You would rather not deal with whatever is causing you a pain in the neck.
1--For Anna, her return trip turned out to be a big pain in the neck. Literally!
===================================
注解:
1.painful疼痛的
2.flight航班
3.annoying討厭的
===================================
譯文:
1--這個習語聽起來跟疼痛有關。PAIN IN THE NECK
2--什么令脖子疼呢?
1--嗨!歡迎回家!這次旅途怎么樣?
2--非常棒……但是我誤了回家的航班。
1--誤了航班?那你是怎么回家的?
2--我先乘坐了12小時的公共汽車,
1--之后換乘火車。這是旅途中最令人不爽的事情。
2--哇!那你就直接上班了!
1--如果我們說一些事情讓人脖子疼,這些事情主要指的是令人厭惡的事情。
2--你寧愿不去處理這些事情,它們常常使你感到頭疼。
1--對于Anna來說,她的返程成為她最頭疼的一件事情。這一點也不夸張!