2--We have many ground transportation options.
1--I don't want to have to share a car with anyone.
2--Then a taxi would probably be the best option.
1--Where can I get a taxi?
2--There is a special taxi line right outside the revolving doors.
1--How much is that going to cost me?
2--The city taxis have a meter so you pay by the mile.
1--Does the fare include the tip?
2--No, How much you tip is up to you.
1--Does the taxi take credit cards?
2--No. Taxis here are cash only.
===================================
注解:
1.transportation交通
2.option選擇
3.revolving旋轉(zhuǎn)
===================================
譯文:
1--我需要盡快進入市區(qū)。
2--我們有很多地面交通選擇。
1--我不想與任何人共享一輛車。
2--那一輛出租車可能是最好的選擇。
1--我在哪里可以打到出租車?
2--有一個特別的出租車線就在旋轉(zhuǎn)門外面。
1--這要花我多少錢?
2--城市出租車按英里計,所以要看你走了多少英里。
1--票價包括小費嗎?
2--不,給多少小費取決于你。
1--出租車可以用信用卡嗎?
2--不。這里的出租車只收現(xiàn)金。