2--Where do you need to go?
1--I have to go to the Los Angeles Library.
2--You need to buy a buss pass, that's for sure.
1--I don't know where to buy it.
2--You've never purchased a bus pass?
1--I wouldn't be asking if I did.
2--It's easy to buy a bus pass. All you have to do is get on the bus and ask for one。
1--It's that easy? Are you sure?
2--Don't you believe me?
1--I do, but I thought it would be more complicated than that.
2--There are other places where you can buy them.
1--I think I'll just buy the pass on the bus.
2--Alright, suit yourself. And you're welcome.
===================================
注解:
1.bus pass公交卡
2.purchased購(gòu)買
3.complicated復(fù)雜
===================================
譯文:
1--我需要買一張公交卡。
2--你要去哪?
1--我要去洛杉磯圖書(shū)館。
2--你確實(shí)需要買一張公交卡。
1--我不知道在哪買。
2--你從沒(méi)買過(guò)公交卡嗎?
1--如果我買過(guò)的話我就不會(huì)問(wèn)了。
2--買公交卡很容易。你只需要上了公交車然后要一張。
1--這么簡(jiǎn)單?你確定嗎?
2--難道你不相信我嗎?
1--不是,我以為比這復(fù)雜。
2--也有別的地方可以買到公交卡。
1--我想我會(huì)在公交車上買一張。
2--好的,你隨意。不客氣。