2--I'll sell it to you for $50.
1--Oh, no! That's way too expensive.
2--What price did you have in mind?
1--Maybe something closer to one fourth that much.
2--I might as well give it away for that price!
1--What about half?
2--That's still not enough of a profit.
1--I'll give you $30 for it.
2--Make it $35 and you've got a deal.
1--Alright, that sounds good to me.
2--You sure drive a hard bargain!
===================================
注解:
1.expensive昂貴的
2.have in mind想要
3.profit利潤
===================================
譯文:
1--打擾了,先生。這盞燈多少錢?
2--我將50美元賣給你。
1--哦,不!那太貴了。
2--你想要什么價格買?
1--也許接近剛才價格的四分之一。
2--那個價格我還不如送人。
1--一半的價格呢?
2--那還是不夠利潤。
1--我將給你30美元。
2--給35吧你一定很劃算。
1--好吧,聽起來不錯。
2--你一定買到了便宜貨!