2--Which one is Sarah? You date so many girls that I get confused.
1--First off, I don't date that many girls, and secondly you're always confused.
2--True. So, which one is she? Is she in your class?
1--Nope. She's the girl from the restaurant we go to in downtown.
2--From Green Bamboo? Which girl?
1--The cute one. You know the one with the tattoo up her thigh?
2--I think I would have noticed that.
1--She's the only one with blonde hair.
2--Well, why didn't you just say that? That's Sarah?
1--Well, I know you check her out. I assumed you saw the tattoo.
2--I'm not that big of a pervert.
===================================
注解:
1.date約會(huì)
2.confused混亂的
3.tattoo紋身
===================================
譯文:
1--老兄,我忘了告訴你——我和莎拉要出去吃。
2--哪一個(gè)是莎拉?你約會(huì)這么多女孩,我都分不清了。
1--首先,我沒(méi)有約會(huì)那么多女孩,其次你一直分不清。
2--是的。那么,她是誰(shuí)?是你們班里的嗎?
1--不是。她是我們?nèi)ナ兄行牡牟蛷d里的人。
2--綠竹餐廳嗎?哪個(gè)女孩?
1--可愛(ài)的那個(gè)。你知道的那個(gè)大腿上有紋身的。
2--我想我注意到了。
1--她是唯一一個(gè)有金黃色頭發(fā)的女孩。
2--好吧,你剛剛為什么不這樣說(shuō)?那個(gè)莎拉?
1--嗯,我知道你注意過(guò)她。我猜想你看到了她的紋身。
2--我不是那樣的白眼狼。