英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

每日一詞∣數(shù)據(jù)安全法 Data Security Law

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2021年11月07日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

近日,十三屆全國人大常委會(huì)第二十九次會(huì)議通過了數(shù)據(jù)安全法。該法規(guī)定,根據(jù)數(shù)據(jù)在經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展中的重要程度,對(duì)數(shù)據(jù)實(shí)行分類分級(jí)保護(hù)。數(shù)據(jù)安全法將于9月1日正式施行。
The 29th session of the Standing Committee of the 13th National People's Congress passed Data Security Law. The law, which will come into effect on September 1, says that data should be classified based on varying levels of importance to economic and social development.

2021年4月25日,在第四屆數(shù)字中國建設(shè)峰會(huì)數(shù)字成果展覽會(huì)上,觀眾在參觀福建省政務(wù)數(shù)據(jù)匯聚共享平臺(tái)展示的閩政通辦公APP。(圖片來源:新華社)

 

 

【知識(shí)點(diǎn)】
隨著信息技術(shù)和人類生產(chǎn)生活交匯融合,各類數(shù)據(jù)迅猛增長、海量聚集,對(duì)經(jīng)濟(jì)發(fā)展、人民生活都產(chǎn)生了重大而深刻的影響。數(shù)據(jù)安全已成為事關(guān)國家安全與經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展的重大問題。為了規(guī)范數(shù)據(jù)處理活動(dòng),保障數(shù)據(jù)安全,促進(jìn)數(shù)據(jù)開發(fā)利用,保護(hù)個(gè)人、組織的合法權(quán)益,維護(hù)國家主權(quán)、安全和發(fā)展利益,國家制定了《中華人民共和國數(shù)據(jù)安全法》。數(shù)據(jù)安全法是數(shù)據(jù)領(lǐng)域的基礎(chǔ)性法律,也是國家安全領(lǐng)域的一部重要法律。
首先,數(shù)據(jù)安全法聚焦數(shù)據(jù)安全領(lǐng)域的風(fēng)險(xiǎn)隱患,加強(qiáng)國家數(shù)據(jù)安全工作的統(tǒng)籌協(xié)調(diào),確立了數(shù)據(jù)分類分級(jí)管理,數(shù)據(jù)安全審查,數(shù)據(jù)安全風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估、監(jiān)測(cè)預(yù)警和應(yīng)急處置等基本制度,提升國家數(shù)據(jù)安全保障能力,切實(shí)維護(hù)國家主權(quán)、安全和發(fā)展利益。其次,數(shù)據(jù)安全法明確了相關(guān)主體依法依規(guī)開展數(shù)據(jù)活動(dòng),建立健全數(shù)據(jù)安全管理制度,加強(qiáng)風(fēng)險(xiǎn)監(jiān)測(cè)和及時(shí)處置數(shù)據(jù)安全事件等義務(wù)和責(zé)任,切實(shí)加強(qiáng)數(shù)據(jù)安全保護(hù),讓廣大人民群眾在數(shù)字化發(fā)展中獲得更多幸福感、安全感。再次,數(shù)據(jù)安全法通過促進(jìn)數(shù)據(jù)依法合理有效利用,充分發(fā)揮數(shù)據(jù)的基礎(chǔ)資源作用和創(chuàng)新引擎作用,加快形成以創(chuàng)新為主要引領(lǐng)和支撐的數(shù)字經(jīng)濟(jì),更好服務(wù)我國經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展。
 

【重要講話】
要加大對(duì)技術(shù)專利、數(shù)字版權(quán)、數(shù)字內(nèi)容產(chǎn)品及個(gè)人隱私等的保護(hù)力度,維護(hù)廣大人民群眾利益、社會(huì)穩(wěn)定、國家安全。
Protection of technical patents, digital copyrights, digital content product and individual privacy should be enhanced to safeguard people's interests, social stability and national security.
——2017年12月8日,習(xí)近平主持中共中央政治局第二次集體學(xué)習(xí)時(shí)強(qiáng)調(diào)

 

【相關(guān)詞匯】

國家安全制度體系
national security systems and institutions

信息安全
information security

 


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思長沙市中鷹黑森林英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦