英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

每日一詞∣東西部協(xié)作和定點(diǎn)幫扶 collaboration and paired assistance between the eastern and western regions

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2021年09月24日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

中共中央總書記、國(guó)家主席、中央軍委主席習(xí)近平近日對(duì)深化東西部協(xié)作和定點(diǎn)幫扶工作作出重要指示指出,開展東西部協(xié)作和定點(diǎn)幫扶,是黨中央著眼推動(dòng)區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展、促進(jìn)共同富裕作出的重大決策。
President Xi Jinping said that conducting collaboration and paired assistance between the eastern and western regions is a major decision made by the CPC Central Committee to promote coordinated regional development and common prosperity. Xi, also general secretary of the Communist Party of China (CPC) Central Committee and chairman of the Central Military Commission, made the remarks in his recent instruction on the work related to the collaboration and paired assistance between the eastern and western regions of the country.

廣西融水苗族自治縣粵桂扶貧協(xié)作產(chǎn)業(yè)園(圖片來源:新華社)

 

 

【知識(shí)點(diǎn)】
2016年,中共中央辦公廳、國(guó)務(wù)院辦公廳印發(fā)《關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)東西部扶貧協(xié)作工作的指導(dǎo)意見》,提出東西部扶貧協(xié)作和對(duì)口支援,是推動(dòng)區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展、協(xié)同發(fā)展、共同發(fā)展的大戰(zhàn)略,是加強(qiáng)區(qū)域合作、優(yōu)化產(chǎn)業(yè)布局、拓展對(duì)內(nèi)對(duì)外開放新空間的大布局,是打贏脫貧攻堅(jiān)戰(zhàn)、實(shí)現(xiàn)先富幫后富、最終實(shí)現(xiàn)共同富裕目標(biāo)的大舉措。
近年來,隨著東西部協(xié)作和定點(diǎn)幫扶工作的深化,區(qū)域之間的產(chǎn)業(yè)合作、資源互補(bǔ)、勞務(wù)對(duì)接、人才交流等不斷加強(qiáng),為進(jìn)一步鞏固拓展脫貧攻堅(jiān)成果、全面推進(jìn)鄉(xiāng)村振興提供了有力支撐。
進(jìn)入新發(fā)展階段,要抓緊推進(jìn)東西部協(xié)作結(jié)對(duì)關(guān)系調(diào)整,確保幫扶工作和干部隊(duì)伍平穩(wěn)過渡。要加快探索協(xié)作幫扶方式,著力鞏固拓展脫貧攻堅(jiān)成果,推進(jìn)產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移,強(qiáng)化市場(chǎng)合作,提升社會(huì)事業(yè)發(fā)展水平,促進(jìn)區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展。中央單位要繼續(xù)做好干部選派、資金支持、產(chǎn)業(yè)就業(yè)幫扶等工作,支持定點(diǎn)幫扶縣加快發(fā)展。
 

【重要講話】
拓展幫扶領(lǐng)域,健全幫扶機(jī)制,優(yōu)化幫扶方式,加強(qiáng)產(chǎn)業(yè)合作、資源互補(bǔ)、勞務(wù)對(duì)接、人才交流,動(dòng)員全社會(huì)參與,形成區(qū)域協(xié)調(diào)發(fā)展、協(xié)同發(fā)展、共同發(fā)展的良好局面。
We should expand the fields for paired assistance, improve related mechanisms and means. Efforts should be made to strengthen industrial cooperation, enable better alignment in resources, labor and talent, and mobilize the whole society to participate in order to foster a sound momentum of coordinated, collaborated and common regional development.
——2021年4月,習(xí)近平對(duì)深化東西部協(xié)作和定點(diǎn)幫扶工作作出重要指示

 

【相關(guān)詞匯】

消除絕對(duì)貧困
to eradicate extreme poverty

扶志、扶智
to (help impoverished people/the poor) access education and build aspirations


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思石家莊市衡陽福居英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦