英語詞匯 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

國家衛(wèi)健委:探索將無償獻(xiàn)血納入社會(huì)征信系統(tǒng)

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2019年11月22日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
近日,國家衛(wèi)健委會(huì)同多部門印發(fā)了《關(guān)于進(jìn)一步促進(jìn)無償獻(xiàn)血工作健康發(fā)展的通知》,提出建立無償獻(xiàn)血激勵(lì)機(jī)制。
國家衛(wèi)健委:探索將無償獻(xiàn)血納入社會(huì)征信系統(tǒng)

人們在南昌市新建區(qū)一處血站獻(xiàn)血(圖片來源:新華社)

The document urged the incorporation of voluntary blood donations into the social credit system across the nation, and the establishment of an incentive mechanism that provides donors with preferential treatment in using communal facilities or visiting government-run parks.

通知提出,各地應(yīng)探索將無償獻(xiàn)血納入社會(huì)征信系統(tǒng),建立無償獻(xiàn)血激勵(lì)機(jī)制,對(duì)獻(xiàn)血者使用公共設(shè)施、參觀游覽政府辦公園等提供優(yōu)惠待遇。

在提升血站服務(wù)水平方面,通知要求,探索建立“互聯(lián)網(wǎng)+無償獻(xiàn)血(Internet Plus voluntary blood donation)”服務(wù)模式,為獻(xiàn)血者提供個(gè)性化服務(wù)(provide personalized services for blood donors)。

The current preferential policy for voluntary blood donors should be improved so that when they or their immediate family members are discharged from the hospital, they could receive a deduction or exemption of blood fees more conveniently.

完善無償獻(xiàn)血者優(yōu)惠待遇流程,使獻(xiàn)血者及直系親屬出院時(shí)減免用血費(fèi)用流程更加便利。

通知提出,應(yīng)持續(xù)提升血液安全。指導(dǎo)血站建立健全質(zhì)量安全管理體系(blood safety management),完善高危獻(xiàn)血者屏蔽和淘汰制度,健全血液預(yù)警機(jī)制。相關(guān)部門要根據(jù)當(dāng)?shù)貍魅静×餍星闆r,完善血液篩查策略(improve blood screening strategies based on the local epidemic situation)。

通知稱,要提升貧困地區(qū)血液保障能力(blood supply and security capacity should also be improved in poverty-stricken areas)。將提升貧困地區(qū)血液供應(yīng)保障能力作為完善血液供應(yīng)體系、保障民眾生命健康權(quán)益的重要內(nèi)容,加大貧困地區(qū)采供血網(wǎng)絡(luò)建設(shè)力度。

對(duì)于無償獻(xiàn)血納入社會(huì)征信,很多網(wǎng)友表示,獻(xiàn)血與個(gè)人信用并沒有多大關(guān)系。
國家衛(wèi)健委:探索將無償獻(xiàn)血納入社會(huì)征信系統(tǒng)

國家衛(wèi)健委:探索將無償獻(xiàn)血納入社會(huì)征信系統(tǒng)

光明網(wǎng)就此發(fā)表評(píng)論表示,社會(huì)征信體系的使用,仍然需要遵循嚴(yán)格的使用邊界(there should be a clear boundary where social credit system is applied),它并不是一個(gè)什么都能裝的筐。嚴(yán)格來說,只有那些跟公民信用緊密相關(guān)的項(xiàng)目,才能夠納入其中(only acts closely linked to personal credit should be taken into social credit system)。像無償獻(xiàn)血這種善舉,盡管有很強(qiáng)的公益性,值得鼓勵(lì)推廣,但未必就關(guān)乎個(gè)人信用。

A voluntary blood donor may refuse to pay his/her debt, while someone who doesn't participate in blood donation may have a perfect credit record.

一個(gè)獻(xiàn)血的人同樣可能賴賬,一個(gè)不獻(xiàn)血的人,也可能和失信完全不搭邊。

【相關(guān)詞匯】

獻(xiàn)血 blood donation

輸血 blood transfusion

血型 blood type

無償獻(xiàn)血 non-remunerated blood donation


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思南京市銀城藍(lán)溪郡英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦