The Political Bureau of the Communist Party of China (CPC) Central Committee held a meeting, analyzing the economic situation and arranging economic work in the second half of the year. The meeting required solid implementation of pro-employment policies with a particular focus on ensuring the employment of college graduates, migrant rural workers and veterans.
招聘會上求職的年輕人(圖片來源:中國日報)
【知識點】
十八大以來,新一屆中央領(lǐng)導(dǎo)集體,面對國內(nèi)外經(jīng)濟打造新形勢,提出了新的保證就業(yè)保障政策。2013年4月,中央政治局常委會會議首次提出“社會政策要托底”的政策思路,特別強調(diào)要大力保障和改善民生,做好以高校畢業(yè)生為重點的就業(yè)服務(wù)工作。“十三五”規(guī)劃建議中明確指出,要“堅持就業(yè)優(yōu)先戰(zhàn)略,實施更加積極的就業(yè)政策,創(chuàng)造更多就業(yè)崗位,著力解決結(jié)構(gòu)性就業(yè)矛盾。”
為充分?jǐn)U大就業(yè),中央對“十三五”期間的就業(yè)政策進(jìn)行了統(tǒng)籌考慮。“十三五”規(guī)劃建議指出:“統(tǒng)籌人力資源市場,打破城鄉(xiāng)、地區(qū)、行業(yè)分割和身份、性別歧視,維護(hù)勞動者平等就業(yè)權(quán)利。加強對靈活就業(yè)、新就業(yè)形態(tài)的支持,促進(jìn)勞動者自主就業(yè)。落實高校畢業(yè)生就業(yè)促進(jìn)和創(chuàng)業(yè)引領(lǐng)計劃,帶動青年就業(yè)創(chuàng)業(yè)。加強就業(yè)援助,幫助就業(yè)困難者就業(yè)。”為提高勞動者的就業(yè)能力,國家推出全員培訓(xùn)、終身職業(yè)培訓(xùn)和新型學(xué)徒制等新政。
【重要講話】
就業(yè)是最大的民生。要堅持就業(yè)優(yōu)先戰(zhàn)略和積極就業(yè)政策,實現(xiàn)更高質(zhì)量和更充分就業(yè)。
Employment is pivotal to people's wellbeing. We must give high priority to employment and pursue a proactive employment policy, striving to achieve fuller employment and create better quality jobs.
——2017年10月18日,習(xí)近平在中國共產(chǎn)黨第十九次全國代表大會上的報告
【相關(guān)詞匯】
大眾創(chuàng)業(yè)萬眾創(chuàng)新
mass entrepreneurship and innovation
就業(yè)創(chuàng)業(yè)
employment and entrepreneurship
慢就業(yè)
delayed employment
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思鄭州市清城美苑英語學(xué)習(xí)交流群