截圖來(lái)自El Toper網(wǎng)站
Stashing is when you're in a relationship with someone and you refuse to introduce them to your friends and family; mostly because you view the person as temporary, replaceable.
如果你和某人談戀愛(ài)但卻拒絕將其介紹給你的朋友和家人,這就叫stashing。大多是因?yàn)槟阏J(rèn)為目前交往的戀人是臨時(shí)的,隨時(shí)可以換掉。
例句:
Friend: "Hey have you met John's parents yet? You've been together for months."
朋友:嘿,你見(jiàn)過(guò)約翰的父母了嗎?你們已經(jīng)在一起好幾個(gè)月了。
Stashee (or person being stashed): "No, I think he's stashing me. We don't have any pictures together either."
地下戀人:沒(méi)見(jiàn)過(guò),我認(rèn)為我是他的地下戀人。我們也沒(méi)拍過(guò)任何合照。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思濟(jì)寧市現(xiàn)代花園小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群