英語詞匯 學英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊 登錄
> 英語詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

你遇到過“整形狂人”嗎?

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

2016年09月02日

手機版
掃描二維碼方便學習和分享
割了雙眼皮發(fā)現(xiàn)鼻子不配套,墊了鼻子又覺得臉型不協(xié)調(diào),之后不得不“上癮”般的又去墊眉骨、額頭和鼻尖,鼻尖高了,下巴相對就后縮了,于是又墊下巴……最后為了協(xié)調(diào),神仙姐姐也變成了網(wǎng)紅少女。愛美之心人皆有之,但千萬別變成“整形狂人”。

你遇到過“整形狂人”嗎?

Surgiholic is a person who seeks plastic surgery, from head to toe, and is never satisfied.

“整形狂人”指的是總愛做整形手術(shù)的人,從頭到腳都要做,而且從不滿足。

Some are patients Sevinor dubs “surgiholics,” who “start at the top, work their way down, and repeat everything. No matter how many procedures they have, it’s not enough.”

Sevinor醫(yī)生把一些整形患者稱為“整形狂人”,他們“從頭到腳都要做整形,而且反復(fù)做來做去。不管他們已經(jīng)做過多少次,都不夠。”

Some people, for instance, are hyper-perfectionists: “They’ll point to a line or wrinkle that I have to put on my magnifying glasses to see. I’ll never make that patient happy.” Some are teenagers who, believing themselves unpopular, look to facial surgery as a quick fix.

比如一些人是超級完美主義者。“他們指著一條線或者皺紋,我得用放大鏡才能看清楚。我從不會讓他們高興而歸。”還有些是青少年,覺得自己不受歡迎,想做面部整形來作為捷徑。


用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思保定市遠望天河小鎮(zhèn)英語學習交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦