“零科技旅游”指不帶手機(jī)等通訊設(shè)備去旅行,尤其是到屏蔽或沒(méi)有互聯(lián)網(wǎng)和手機(jī)信號(hào)的地方旅游。
例句:
We're adding one more travel trend to our 2014 list - tech-free tourism. If you're addicted to your gadgets and social media, going cold turkey has never been scarier. Islands are the obvious choice fortech-free tourism.
2014年的旅游市場(chǎng)又添新的熱點(diǎn)趨勢(shì):零科技旅游。如果你對(duì)電子產(chǎn)品和社交媒體上癮,那么沒(méi)有比戒掉它們更可怕的事情了。島嶼是零科技旅游的首選地。
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市楓景尚城英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群