英語(yǔ)詞匯 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)詞匯 > 新詞熱詞 >  內(nèi)容

流量收費(fèi)新模式:你app我收錢(qián)

所屬教程:新詞熱詞

瀏覽:

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
  我們現(xiàn)行的智能手機(jī)流量收費(fèi)政策多半是按實(shí)際流量收費(fèi)、包月或者包含在某個(gè)檔位的話費(fèi)套餐里,不管你用什么app程序,流量收費(fèi)價(jià)格都是一樣的。國(guó)外最近推出一種新的收費(fèi)模式,為不同的app制定不同的流量收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),用戶(hù)可以為制定的幾款app購(gòu)買(mǎi)流量套餐。這種模式叫做Pay-as-you-app。

  

  Pay-as-you-app is a mobile phone payment model where users purchase data allowances for a predefined collection of apps, the model charges users different rates for data consumed by different apps.

  Pay-as-you-app是一種新的手機(jī)付費(fèi)模式,手機(jī)用戶(hù)可以為指定的一組app應(yīng)用程序購(gòu)買(mǎi)流量套餐,用戶(hù)使用不同的app就會(huì)有不同的流量收費(fèi)價(jià)格,我們可暫譯為“你app我收錢(qián)”。

  For example:

  FreedomPop, the U.S. mobile carrier that offers users “free” mobile services, is planning a Pryte-style “pay as you app” feature where users can buy data allowances for specific apps.

  為用戶(hù)提供“免費(fèi)”服務(wù)的美國(guó)移動(dòng)運(yùn)營(yíng)商FreedomPop計(jì)劃推出一種“你app我收錢(qián)”的服務(wù)模式,用戶(hù)可以為特定的一些app程序購(gòu)買(mǎi)流量套餐。


用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思沈陽(yáng)市東油家屬樓英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦