請看相關(guān)報道:
The armored patrollers are required to reach the scene within three minutes whenever they receive the call to deal with terrorism or violence incidents.
武裝巡邏隊在接到處理恐怖主義或暴力事件的呼叫后,必須在三分鐘內(nèi)到達現(xiàn)場。
“武裝巡邏隊”的英文表達就是armored patroller,這支武裝巡邏力量由150輛armored patrol vehicles(武裝巡邏車)組成。
這些武裝巡邏車將上北京的main streets(主要街道)巡邏,每輛車上配備9名民警和4名auxiliary police officers(輔警)。這一巡邏隊將是北京打擊恐怖主義、mass violence(群體性暴力事件)和持槍犯罪的主要力量。
瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級聽力 英語音標 英語入門 發(fā)音 美語 四級 新東方 七年級 賴世雄 zero是什么意思北京市開陽路3號院英語學(xué)習(xí)交流群