英語口語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語口語 > 口語進(jìn)階 > 娛樂英語 >  第2328篇

邁克·斯特拉恩和女兒帶著他們的狗在紐約州癌癥治療期間散步

所屬教程:娛樂英語

瀏覽:

tingliketang

2024年04月15日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享
Michael Strahan and his daughter Isabella Strahan are spending quality time together amid her brain cancer diagnosis.
邁克·斯特拉恩和他的女兒伊莎貝拉·斯特拉恩在她被診斷為癌癥期間,我們?cè)谝黄鸲冗^了美好的時(shí)光。

The Good Morning America co-host, 52, and Isabella, 19, were photographed walking their family dogs in New York City on Friday, April 12, alongside Michael's longtime girlfriend Kayla Quick.
4月12日,星期五,這位52歲的《早安美國》聯(lián)合主持人和19歲的伊莎貝拉被拍到在紐約市與邁克爾交往多年的女友凱拉·奎克一起遛狗。

The trio was dressed casually for the outing, with Isabella wearing gray sweats underneath a green puffer jacket, with a matching gray hat covering her head.
三人外出時(shí)穿著休閑,伊莎貝拉在綠色羽絨服下穿著灰色運(yùn)動(dòng)衫,頭上戴著一頂相配的灰色帽子。

Quick, 34, wore a white top and jeans as she held the dogs on leashes, while Michael trailed behind them in a blue jacket and jeans.
34歲的邁克穿著白色上衣和牛仔褲,用皮帶牽著狗,而邁克爾穿著藍(lán)色夾克和牛仔褲跟在狗后面。

Isabella revealed that she had been diagnosed with a malignant brain tumor and was undergoing cancer treatment in January, days after the family celebrated the debut of her first modeling campaign.
伊莎貝拉透露,今年1月,她被診斷出患有惡性腦腫瘤,正在接受癌癥治療,幾天前,她的家人慶祝了她的第一次模特活動(dòng)的首次亮相。

At the time of the announcement, she said she had her first emergency surgery in October 2023 to remove a large medulloblastoma — a type of malignant tumor — in her cerebellum. She has since had other procedures.
在宣布這一消息時(shí),她說她在2023年10月進(jìn)行了第一次緊急手術(shù),切除了一個(gè)巨大的髓母細(xì)胞瘤-- 一種惡性腫瘤——在她的小腦。此后,她進(jìn)行了其他手術(shù)。

The teenager, who has a twin sister named Sophia Strahan, has been keeping her followers updated on her cancer treatment on YouTube.
這名少年有一個(gè)雙胞胎妹妹,名叫索菲婭·斯特拉恩,她一直在YouTube上向粉絲們介紹她治療癌癥的最新情況。

用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思牡丹江市東四長安街英語學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語翻譯英語應(yīng)急口語8000句聽歌學(xué)英語英語學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦