Selena Gomez’s romance with Benny Blanco is heating up fast.
賽琳娜·戈麥斯和本尼·布蘭科的戀情正在迅速升溫。
The “Single Soon” singer was first linked to the producer in December 2023, confirming the two were dating when she liked fan account posts on Instagram of the two, even commenting, “He is my absolute everything in my heart,” on one.
這位演唱《Single Soon》的歌手于2023年12月首次與這位制作人聯(lián)系在一起,當(dāng)她在Instagram上點(diǎn)贊兩人的粉絲賬號(hào)時(shí),證實(shí)了兩人的約會(huì),甚至評(píng)論說(shuō):“他是我心中絕對(duì)的一切。”
Since then, Gomez has posted Blanco on her Instagram on numerous occasions and even took him as her date to the 2024 Golden Globes in January. Following the night, she shared a photo of the happy couple kissing on her Instagram Story, writing, “I won.”
從那以后,戈麥斯多次在Instagram上發(fā)布布蘭科的照片,甚至在一月份帶他去參加2024年金球獎(jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)典禮。當(dāng)晚結(jié)束后,她在Instagram上分享了這對(duì)幸福情侶的親吻照片,并寫(xiě)道:“我贏了。”
Years before their relationship turned romantic, Gomez and Blanco collaborated on the song “I Can’t Get Enough” together. It also featured Tainy and J Balvin. The singer starred in the music video and shared a sweet scene with Blanco as she was in pajamas, and he dressed as a big white teddy bear.
在戈麥斯和布蘭科的戀情開(kāi)始前幾年,他們就合作了歌曲《I Can’t Get Enough》。劇中還有泰尼和J·巴爾文。這位歌手出演了mv,并與布蘭科分享了甜蜜的場(chǎng)景,她穿著睡衣,布蘭科打扮成一只白色的大泰迪熊。
In 2023, they worked together again on her single, “Single Soon,” which came out in August.
2023年,他們?cè)俅魏献鳎谱髁怂膯吻秙ingle Soon》,并于8月發(fā)行。
Gomez let fans know she was getting serious about Blanco when she started liking and leaving comments on Instagram posts that said the two were dating.
當(dāng)戈麥斯開(kāi)始在Instagram上點(diǎn)贊并評(píng)論兩人正在約會(huì)時(shí),她讓粉絲們知道她對(duì)布蘭科很認(rèn)真。
She also replied to some fans who questioned the relationship, writing in the comments, “then why has he been the best thing that's ever happened to me. The end."
她還在評(píng)論中回復(fù)了一些質(zhì)疑兩人關(guān)系的粉絲,她寫(xiě)道:“那為什么他是發(fā)生在我身上最好的事情呢?最后。”
To another user, she replied, “I don't understand. If you actually care about me. This is my happiest. If you don't feel free to say whatever you want. But I will never allow your words to guide my life. Ever. I'm done. If you can't accept me at my happiest then don't be in [m]y life at all."
對(duì)于另一位用戶(hù),她回答說(shuō):“我不明白。如果你真的在乎我。這是我最快樂(lè)的。如果你不想說(shuō)你想說(shuō)的話。但我絕不會(huì)讓你的話左右我的生活。永遠(yuǎn)。我完成了。如果你不能接受我最快樂(lè)的時(shí)候,那就別出現(xiàn)在我的生活中。”
In another comment, Gomez revealed that they had been going strong for six months already in response to a person’s note that she appeared to be “mad” at her fans for their reaction to the romance news.
在另一條評(píng)論中,戈麥斯透露,他們已經(jīng)在一起六個(gè)月了,因?yàn)橛腥肆粞哉f(shuō)她似乎對(duì)粉絲對(duì)戀情新聞的反應(yīng)很“生氣”。
“Not mad. It’s been 6 months bb,” she wrote. “I will always defend my friends, family and fans till the day I die.”
“不是瘋了。已經(jīng)6個(gè)月了,”她寫(xiě)道。“我將永遠(yuǎn)捍衛(wèi)我的朋友、家人和粉絲,直到我死去的那一天。”
The following day, Gomez posted a picture on her Instagram Story of herself wearing a special “B” ring on her left ring finger.
第二天,戈麥斯在她的Instagram故事上發(fā)布了一張她左手無(wú)名指上戴著一枚特殊的“B”戒指的照片。