英語(yǔ)口語(yǔ) 學(xué)英語(yǔ),練聽(tīng)力,上聽(tīng)力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 英語(yǔ)口語(yǔ) > 口語(yǔ)進(jìn)階 > 娛樂(lè)英語(yǔ) >  第1140篇

傳奇女星雪兒拒絕加入搖滾名人堂,即使他們給我一百萬(wàn)美元

所屬教程:娛樂(lè)英語(yǔ)

瀏覽:

tingliketang

2023年12月17日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Do you believe in life after snub? Cher sure does.

你相信被冷落之后還有生命嗎?雪兒當(dāng)然知道。

The Grammy award–winning singer called out the Rock and Roll Hall of Fame for never inducting her despite the fact that she’s one of only two artists to have at least one No. 1 single in each of the past seven decades. 

這位格萊美獲獎(jiǎng)歌手指責(zé)搖滾名人堂從未接納她,盡管她是過(guò)去70年里每年至少有一首冠軍單曲的兩位藝術(shù)家之一。

“Two of us have,” Cher said while visiting The Kelly Clarkson Show on Friday, before revealing that she and the Rolling Stones share that record. Still, she added, “It took four of them to be one of me.”

“我們中有兩個(gè)人,”雪兒在周五參加凱利克拉克森秀時(shí)說(shuō),然后透露她和滾石樂(lè)隊(duì)分享了這一記錄。不過(guò),她補(bǔ)充說(shuō),“他們中的四個(gè)才成為我的一個(gè)。”

But even with all of her chart success, the music institution has failed to recognize her. “I’m not in the Rock and Roll Hall of Fame!” Cher exclaimed as host Kelly Clarkson and the crowd voiced their collective shock over the news.

但即使她在排行榜上大獲成功,該音樂(lè)機(jī)構(gòu)也未能認(rèn)可她。“我沒(méi)有進(jìn)入搖滾名人堂!”主持人凱利·克拉克森和觀眾一起對(duì)這一消息表示震驚,雪兒驚呼道。

“You know what?" she continued. "I wouldn’t be in it now if they gave me a million dollars.”

“你知道嗎?”她接著說(shuō)。“就算他們給我100萬(wàn)美元,我現(xiàn)在也不會(huì)出演。”

When Clarkson began to ask if she’d ever change her mind on the subject, Cher instantly shut down that line of thinking. “I’m never gonna change my mind,” she said. “I mean, they can just you-know-what themselves.”

當(dāng)克拉克森開(kāi)始問(wèn)她是否會(huì)在這個(gè)問(wèn)題上改變主意時(shí),雪兒立即打消了這個(gè)念頭。“我永遠(yuǎn)不會(huì)改變我的想法,”她說(shuō)。“我的意思是,他們自己就可以……知道……”

The Rock and Roll Hall of Fame has come under fire in recent years. Courtney Love, for one, has criticized the small number of female artists who have been inducted. This year’s ceremony honored three women — Missy Elliott, Sheryl Crow, and Kate Bush — while the institution celebrated Chaka Khan with a Musical Excellence Award. 

近年來(lái),搖滾名人堂一直飽受抨擊??继啬?/font>·洛芙就是其中之一,她批評(píng)了入選的女藝人數(shù)量太少。今年的頒獎(jiǎng)典禮表彰了三位女性——米西·艾略特、謝麗爾·克羅和凱特·布什,而該機(jī)構(gòu)則為查卡·汗頒發(fā)了音樂(lè)卓越獎(jiǎng)。

And while Cher was speaking her truth on the talk show, she had a final point to make. “Also, can I just say one other thing?” she asked. “I changed music forever with ‘Believe.’”

當(dāng)雪兒在脫口秀上講述她的真相時(shí),她還有最后一點(diǎn)要說(shuō)。“還有,我能再說(shuō)一件事嗎?”她問(wèn)。“我用《Believe》永遠(yuǎn)地改變了音樂(lè)。”



用戶(hù)搜索

瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門(mén) 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴(lài)世雄 zero是什么意思青島市雙珠小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群

網(wǎng)站推薦

英語(yǔ)翻譯英語(yǔ)應(yīng)急口語(yǔ)8000句聽(tīng)歌學(xué)英語(yǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)方法

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦