Simone Biles wants everyone to know that Jonathan Owens is all hers!
西蒙娜·拜爾斯想讓每個(gè)人都知道喬納森·歐文斯是她的!
On Monday, the pro gymnast, 26, reacted to PEOPLE naming her NFL player husband as one of the 21 sexiest men in sports on her Instagram Story. Biles posted a screenshot of the article’s headline next to the section on Owens, a safety for the Green Bay Packers.
周一,這位26歲的職業(yè)體操運(yùn)動(dòng)員在她的Instagram故事中回應(yīng)了《人物》雜志將她的NFL球員丈夫評(píng)為21位最性感的體育界男人之一。拜爾斯在文章標(biāo)題旁邊貼了一張截圖,旁邊是綠灣包裝工隊(duì)的安全球員歐文斯。
She expressed her admiration for Owens, 28, by tagging his account and adding an overheated face and a white heart emoji.
為了表達(dá)對(duì)28歲的歐文斯的欽佩,她給他的賬號(hào)加了標(biāo)簽,加上了一張過熱的臉和一個(gè)白色的心形表情符號(hào)。
“Easy people….. He’s mine,” the four-time Olympic gold medalist jokingly wrote over the post. “But he is sexy!!!!!!”
“簡(jiǎn)單的人……他是我的,”這位四屆奧運(yùn)會(huì)金牌得主開玩笑地寫道。“但是他很性感!!!!!!”
Biles and Owens tied the knot in a Texas courthouse wedding in April before they wed again in Cabo San Lucas a month later.
拜爾斯和歐文斯于今年4月在德克薩斯州法院舉行婚禮,一個(gè)月后他們?cè)诳úㄊケR卡斯再次結(jié)婚。
Since then, the couple have been navigating a long-distance marriage after Owens — who was playing for their hometown Houston, Texas, when they met — signed with the Green Bay Packers in May.
從那以后,歐文斯與綠灣包裝工隊(duì)簽約后,這對(duì)夫婦就開始了異地婚姻。他們相識(shí)時(shí),歐文斯正在為他們的家鄉(xiāng)德克薩斯州休斯頓隊(duì)效力。
The pair have recently been celebrating the holidays in Green Bay, dressing up in matching Halloween costumes and even posing for an adorable fall-inspired photoshoot in early November.
這對(duì)情侶最近在綠灣慶祝節(jié)日,穿著相配的萬圣節(jié)服裝,甚至在11月初拍了一張可愛的秋季照片。
In October, Biles opened up on the Today show about how her perspective on gymnastics has changed since getting married.
今年10月,拜爾斯在《今日秀》(Today)節(jié)目中暢談了結(jié)婚后她對(duì)體操的看法發(fā)生了怎樣的變化。
“Gymnastics is just something I get to come in and have the privilege of doing. I don’t feel like it’s the end all be all anymore, as before I kind of felt like that,” Biles explained at the time. “I get to go home to my husband, to my dogs, to my house and all of the things. So it feels really good.”
她說:“體操只是我進(jìn)來的一件事,我很榮幸能做。我不再像以前那樣覺得一切都結(jié)束了,”拜爾斯當(dāng)時(shí)解釋道。“我可以回到我的丈夫身邊,回到我的狗身邊,回到我的房子和所有的一切。所以感覺真的很好。”
“It’s been really fun supporting what he loves to do,” she added. “Obviously, he’s in Green Bay right now so my season just ended. I’m super excited to get out there to Green Bay for the holidays to support him.”
“支持他喜歡做的事情真的很有趣,”她補(bǔ)充道。“很明顯,他現(xiàn)在在綠灣,所以我的賽季剛剛結(jié)束。我非常興奮能去綠灣度假,支持他。”
In the same interview, Biles also said she'll attempt to meet up with Taylor Swift if the singer is at Travis Kelce and the Kansas City Chiefs' game against the Packers on Dec.
在同一次采訪中,拜爾斯還表示,如果霉霉在特拉維斯·凱爾斯和堪薩斯城酋長(zhǎng)隊(duì)對(duì)陣包裝工隊(duì)的比賽中出現(xiàn),她會(huì)嘗試與霉霉見面。
Today host Hoda Kotb brought it up, telling the Olympian, “I’d like to see you and Taylor. It’d be really cute, it’d be a nice photo opp."
今天的主持人霍達(dá)·科特斯提起了這個(gè)話題,他對(duì)這位奧運(yùn)選手說:“我想看看你和泰勒。那一定很可愛,是個(gè)很好的拍照機(jī)會(huì)。”
Biles responded: “I actually will be going to that game!”
拜爾斯回應(yīng)道:“我真的會(huì)去看那場(chǎng)比賽!”
“Let’s just try to have a moment there if we can, OK?” Kotb suggested, to which Biles nodded and said "yes, OK... will do."
“如果可以的話,讓我們?cè)囍谀抢锎粢粫?huì)兒,好嗎?”Kotb建議,拜爾斯點(diǎn)點(diǎn)頭說:“好吧……會(huì)做的。”