If looking good is the best revenge, what is looking good two times over?
如果好看是最好的報復(fù),那么好看兩次是什么?
Ariana Madix put that question to Dancing With the Stars viewers Tuesday night when she made her debut on the dance competition series sporting a red costume that strongly resembled her iconic dress from the Vanderpump Rules reunion.
阿麗亞娜·馬迪克斯向《與星共舞》提出了這個問題 周二晚上,當(dāng)她在舞蹈比賽系列中首次亮相時,她穿著一身紅色服裝,與她在《范德普規(guī)則》重聚時的標(biāo)志性服裝非常相似。
Bravo host with the most Andy Cohen himself compared Madix's original reunion gown to Princess Diana's legendary revenge dress moment (and trust us, Madix is all People's Princess, zero percent Camilla vibes).
最受歡迎的主持人Andy Cohen本人將馬迪克斯最初的重聚禮服與戴安娜王妃傳奇的復(fù)仇禮服時刻進(jìn)行了比較(相信我們,馬迪克斯都是人民的公主,零分卡米拉的感覺)。
It was clearly meant to reference the sexy strips of the bodice of the reunion dance, given that Madix danced a tango with partner Pasha Pashkov that was all about ladies doing it for themselves. The duo danced to "Love Myself" (Riddler Remix) by Hailee Steinfeld, following a rehearsal package that emphasized Madix's desire to compete on DWTS as a way of putting the Scandoval behind her and embracing something for her own joy.
這顯然是指重聚舞中性感的緊身胸衣,因為Madix與搭檔Pasha Pashkov跳探戈,這一切都是為了讓女士們自己跳。兩人隨著海莉·斯坦菲爾德(Hailee Steinfeld)的《愛我自己》(Riddler Remix)跳舞,排練包強(qiáng)調(diào)了馬迪克斯在DWTS上比賽的愿望,以此將Scandoval拋在身后,并為自己的快樂擁抱一些東西。
Madix enters season 32 of the ABC hit with plenty of sympathy on her side. She's spent much of 2023 under a microscope after she and partner of nine years Tom Sandoval split in March amidst rumors of a cheating scandal. The scandal exploded further when the drama moved into the public eye during season 10 of Vanderpump Rules, revealing Sandoval's infidelity with fellow cast member (and Madix's former best friend) Raquel Leviss.
馬迪克斯進(jìn)入ABC熱播劇第32季時,身邊充滿了同情。2023年的大部分時間,她都在顯微鏡下度過,因為她和交往了九年的伴侶湯姆·桑多瓦爾在三月份因出軌丑聞而分手。當(dāng)這部劇在《范德普規(guī)則》第10季中進(jìn)入公眾視線,揭露桑多瓦爾的不忠行為時,丑聞進(jìn)一步爆發(fā) 與另一位演員(也是馬迪克斯以前最好的朋友)Raquel Leviss。
When Madix finally got the chance to confront Leviss face-to-face on the reunion special, she told her ex-BFF to "Go f--- yourself with a f---ing cheese grater!"
當(dāng)馬迪克斯終于有機(jī)會在重聚特輯中與Leviss面對面時,她告訴她的前男友“用一個該死的奶酪刨自己去吧!”
Now, for gouda measure, she's reminding her exes how hot she is while dancing her way through a sexy tango. Move over, Taylor Swift, it might be Madix who gets to say there's nothing she does better than revenge.
現(xiàn)在,對于高達(dá)來說,她在性感的探戈舞中提醒她的前任她有多性感。讓開,泰勒·斯威夫特,可能是馬迪克斯說她最擅長的就是復(fù)仇。