鍛煉讓你更聰明
If you want to boost your child’s results at school, you could do a lot worse than ensuring that they do plenty of exercise.
如果想讓你的孩子在學(xué)校的表現(xiàn)更加優(yōu)異一些,你就應(yīng)該讓他們多鍛煉身體。
Scientists have already shown that physical activity can make you brainier.
研究表明,活潑好動(dòng)的孩子的大腦”更聰明“。
But a team in America has used scans to show that an important part of the brain actually grows in children who are fit.
美國(guó)的一組研究人員已經(jīng)通過(guò)掃描的方法顯示出活潑的孩子大腦中的一個(gè)重要部分比不喜歡運(yùn)動(dòng)的兒童發(fā)育要快。
These youngsters tend to be more intelligent and have better memories than those who are inactive.
比起不愛(ài)運(yùn)動(dòng)的孩子,喜歡運(yùn)動(dòng)的小孩學(xué)習(xí)成績(jī)更好、各方面表現(xiàn)也更優(yōu)異。
Scientists also found that one of the most important parts of their brains was 12 percent larger than those of unfit youngsters.
實(shí)驗(yàn)證明,聰明孩子的大腦中重要部分的體積要比身材過(guò)胖、或者不健康的孩子大12%。
They believe that encouraging children to take exercise from a very young age could help them do better at school later.
研究者相信,從小就鼓勵(lì)孩子們運(yùn)動(dòng)可以幫助他們?cè)趯W(xué)校生活中發(fā)展得更好。
Researchers from the University of Illinois, in the U.S., studied the brains of 49 children aged nine and ten using a magnetic resonance imaging scan, a technique which provides very detailed pictures of organs and tissues in the body.
美國(guó)一所大學(xué)運(yùn)用“磁共振”來(lái)進(jìn)行實(shí)驗(yàn),實(shí)驗(yàn)對(duì)象為49 名9—10 歲的兒童,這種技術(shù)可以精確的顯示出人體器官以及各個(gè)組織的具體情況。
They also tested the fitness levels of the children by making them run on a treadmill.
科學(xué)家通過(guò)讓孩子們?cè)谂懿綑C(jī)上跑步來(lái)測(cè)量它們的健康水平。
The scientists found that the hippocampus, a part of the brain responsible for memory and learning, was around 12 percent larger in the fitter youngsters.
大腦海馬區(qū)負(fù)責(zé)記憶和學(xué)習(xí),科學(xué)家們發(fā)現(xiàn)體力好的孩子中的“大腦海馬區(qū)”比體力不好的孩子要大12%。
Professor who led the study said the findings had important implications for encouraging inpiduals to take part in sport from a young age.
實(shí)驗(yàn)的帶頭人說(shuō),研究的結(jié)果證實(shí)了讓孩子在年幼的時(shí)候加強(qiáng)身體鍛煉的重要性。
“We knew that experience and environmental factors and socioeconomic status all impact brain development,” he said.
“我們知道‘經(jīng)驗(yàn)’、‘環(huán)境’以及社會(huì)因素都會(huì)對(duì)大腦的發(fā)展產(chǎn)生影響。
“If you get some lousy genes from your parents, you can’t really fix that, and it’s not easy to do something about your economic status.
如果從父母那里遺傳得到的基因不夠好,你對(duì)此毫無(wú)辦法。如果身在經(jīng)濟(jì)條件不好的家庭,你也無(wú)能為力。
But here ’s something that we can do something about.”
但是通過(guò)鼓勵(lì)孩子多運(yùn)動(dòng),我們至少可以讓他們通過(guò)后天的鍛煉來(lái)尋求進(jìn)步。”
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思晉城市嶺杰小區(qū)英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群