考研英語 學(xué)英語,練聽力,上聽力課堂! 注冊(cè) 登錄
> 考研英語 > 考研英語閱讀 >  內(nèi)容

《考研英語閱讀理解100篇 高分版》 Unit 3 - TEXT THREE

所屬教程:考研英語閱讀

瀏覽:

2019年01月26日

手機(jī)版
掃描二維碼方便學(xué)習(xí)和分享

Despite bulging order books, the mood at Airbus and Boeing is far from celebratory. Both aviation giants are moaning loudly that their production systems and supply chains are flawed, albeit for ostensibly different reasons. This week Louis Gallois, the boss of EADS, the Franco-German aerospace consortium that owns Airbus, added substance to warnings a week earlier by the planemaker's chief executive, Tom Enders, that the dollar's decline was “life-threatening” for the firm. Mr. Gallois said it was no longer just a possibility that Airbus would have to move a large part of its production to “the dollar zone” or low-cost countries, but a certainty.
Airbus is already in the middle of Power 8, a big restructuring plan that involves the loss of 10,000 jobs and the sale of several plants, which is meant to offset the losses caused by the delays in delivering the A380 superjumbo. But Power 8 assumed that a euro was worth $1.35, not today's $1.47. Mr. Gallois estimates that each 10-cent rise in the euro costs Airbus € 1 billion. At present, Airbus makes 76% of its purchases within Europe, but generates over 60% of its sales elsewhere. It must now shift some production abroad.
Airbus is now likely to forge ahead much further. Mr. Gallois suggests that when the A350 enters service in 2013, 70% of it will have been “purchased” in dollars, against 50% for the A380 and an average 24% of Airbus production today. Because Airbus insists that some of its European suppliers price in dollars that means about 50% of the A350's production will be outsourced. New aircraft, such as the A320's successor, may be made almost entirely outside the euro-zone.
Airbus maintains that exchange rates are not the only reason for outsourcing: it is keen to tap into composite-manufacturing expertise wherever it exists. It also insists that it will not repeat the mistakes Boeing has made with its new 787 Dreamliner, about 80% of which has been outsourced. A few weeks ago Mike Bair, the executive responsible for the 787 programme, who was recently moved sideways after mounting production delays, launched a withering attack on some of the companies recruited to build the plane. He said that in future Boeing would not entrust design work to partners who “proved incapable of doing it”, and would make suppliers build factories close to Boeing's main assembly operation, rather than flying semi-finished sections of the aircraft round the world on huge Dreamlifter transporters.
It is too early to conclude that the two rivals are heading in opposite directions—Boeing renouncing the global supply chain just as Airbus adopts it. Each company has its own axe to grind. Airbus needs greater flexibility, and the weak dollar provides helpful cover as it takes on its grumbling unions. Boeing, for its part, wants to shift the blame for delays to the 787 on to its partners. The logic of global outsourcing in the aerospace industry remains powerful. Whatever they may be saying now, Airbus and Boeing are more likely to converge than to diverge.
1. Airbus carries out Power 8 because _____.
[A] it cannot make up the deficits caused by the delays in delivering A380
[B] it wants to move its production abroad to handle the problem of dollar's decline
[C] it has not predicted the dollar decline at the beginning
[D] it wants to raise money to build new production sector in low-cost countries
2. The lesson Airbus learns from Boeing's case of 787 Dreamliner is that _____.
[A] it should not adopt outsourcing at all given its uncertainty and insecurity
[B] it should not cooperate with partners in designing
[C] it should not waste time in flying the semi-finished sections of the aircraft
[D] it should make use of the local manufacturing expertise instead of international partners
3. According to the passage, the 787 program is delayed probably because _____.
[A] the partners are incapable of building the plane
[B] the suppliers are far away from the main assembly operation
[C] 80% of it has been outsourced to other countries which affected efficiency
[D] the executive is incapable of finding qualified partners
4. The word “converge” (Line 5, Paragraph 5) most probably means _____.
[A] unite
[B] combine
[C] meet
[D] cooperate
5. Why Airbus and Boeing are more likely to converge than to diverge?
[A] Boeing quits the global supply chain while Airbus adopts it.
[B] Both of them need to adopt greater flexibility in the working process.
[C] Both of them need to make their foreign purchases and outsourcing more skillful and powerful.
[D] Both of them have to take measures to deal with problems caused by weak dollar.

1. Airbus carries out Power 8 because _____.
[A] it cannot make up the deficits caused by the delays in delivering A380
[B] it wants to move its production abroad to handle the problem of dollar's decline
[C] it has not predicted the dollar decline at the beginning
[D] it wants to raise money to build new production sector in low-cost countries
1. 空中客車實(shí)行“能量8”計(jì)劃是因?yàn)?_____。
[A] 公司無法彌補(bǔ)因延遲交付A380型飛機(jī)而造成的損失
[B] 它想要將自己的生產(chǎn)移到海外,以應(yīng)對(duì)美元貶值問題
[C] 在一開始它沒有預(yù)見到美元貶值
[D] 它想要籌集資金在低成本國(guó)家建立新的生產(chǎn)部門
答案:A 難度系數(shù):☆☆
分析:推理題。文章第一段指出,Gallois已經(jīng)決定將一大部門的生產(chǎn)移到海外,第二段緊接著就說空中客車已經(jīng)實(shí)施“能量8”計(jì)劃了,目的就是要彌補(bǔ)因?yàn)锳380的交付延誤造成的損失。因此,選項(xiàng)A最為符合文章內(nèi)容。選項(xiàng)B不是實(shí)施這一計(jì)劃的直接原因。選項(xiàng)C是無中生有。而選項(xiàng)D是該計(jì)劃的一個(gè)結(jié)果,而不是原因。
2. The lesson Airbus learns from Boeing's case of 787 Dreamliner is that _____.
[A] it should not adopt outsourcing at all given its uncertainty and insecurity
[B] it should not cooperate with partners in designing
[C] it should not waste time in flying the semi-finished sections of the aircraft
[D] it should make use of the local manufacturing expertise instead of international partners
2. 從波音787“夢(mèng)之機(jī)”事件中,空中客車得到的教訓(xùn)是 _____。
[A] 由于各種不確定和不安全因素,公司根本不應(yīng)當(dāng)實(shí)行海外采購(gòu)
[B] 它不應(yīng)當(dāng)在設(shè)計(jì)方面與合伙人合作
[C] 它不應(yīng)當(dāng)浪費(fèi)時(shí)間空運(yùn)飛機(jī)的半成品部件
[D] 它應(yīng)當(dāng)利用當(dāng)?shù)氐闹圃旒夹g(shù),而不是與國(guó)際合伙人合作
答案:D 難度系數(shù):☆☆☆
分析:推理題。第四段提到了波音787計(jì)劃,提到其主管指出,波音公司今后不會(huì)再將設(shè)計(jì)工作交給不能勝任的合作人,還會(huì)讓供應(yīng)商在裝配車間旁邊直接建工廠,以免去運(yùn)輸飛機(jī)半成品部件的費(fèi)用。由此可見,波音在該項(xiàng)目中主要的問題就是這兩方面的,而本段主要是講述空中客車指出,要進(jìn)行海外采購(gòu)的另外一方面原因是,如果當(dāng)?shù)赜兄圃旒夹g(shù),那么就直接運(yùn)用該技術(shù)。從這兩方面可以看出,空中客車得到的經(jīng)驗(yàn)應(yīng)該是制造方面應(yīng)利用本地資源。因此,答案D最為符合。
3. According to the passage, the 787 program is delayed probably because _____.
[A] the partners are incapable of building the plane
[B] the suppliers are far away from the main assembly operation
[C] 80% of it has been outsourced to other countries which affected efficiency
[D] the executive is incapable of finding qualified partners
3. 根據(jù)文章,787項(xiàng)目被延誤的原因是 _____。
[A] 合作商沒有能力制造飛機(jī)
[B] 供應(yīng)商離主要的組裝車間很遠(yuǎn)
[C] 80%是依靠海外采購(gòu),因而影響了效率
[D] 主管沒有能力找到符合條件的合作方
答案:B 難度系數(shù):☆☆☆
分析:推理題。文章第四段提到了波音787計(jì)劃,提到其主管指出,波音公司今后不會(huì)再將設(shè)計(jì)工作交給不能勝任的合作人,還會(huì)讓供應(yīng)商在裝配車間旁邊直接建工廠,以免去運(yùn)輸飛機(jī)半成品部件的費(fèi)用。由此可以推斷,延誤的主要原因可能就是這兩方面。答案A和B涉及這兩個(gè)方面,但A與原文不符,原文是合作人在設(shè)計(jì)飛機(jī)方面不能勝任,而不是在制造飛機(jī)方面;B是原文提到的第二方面,符合題意,為正確答案。C和D選項(xiàng)可以比較容易地排除,首先,相關(guān)段落沒有提到效率的問題,因此可以排除選項(xiàng)C;而選項(xiàng)D利用了文章中的executive和qualified partners這些詞匯,但組成的句子卻是與原文無關(guān)的。
4. The word “converge” (Line 5, Paragraph 5) most probably means _____.
[A] unite
[B] combine
[C] meet
[D] cooperate
4. converge(第五段第五行)這個(gè)詞最有可能的意思是 _____。
[A] 聯(lián)合
[B] 結(jié)合
[C] 會(huì)合
[D] 合作
答案:C 難度系數(shù):☆☆☆☆
分析:猜詞題。要根據(jù)上下文來理解這個(gè)詞,文章最后一段提到,現(xiàn)在就下結(jié)論說這兩個(gè)公司今后會(huì)向不同方向發(fā)展還為時(shí)尚早,雖然他們的說法不同,但對(duì)于海外采購(gòu)的態(tài)度還是肯定的,因此說他們今后更可能是向同一個(gè)方向會(huì)合,而不是各自走上不同的道路。另外,從最后一句話可以大致分析出來,converge和diverge應(yīng)該是相反的意思,那么也可以猜出這個(gè)詞的意思應(yīng)當(dāng)是“會(huì)合”,故答案C最為符合。
5. Why Airbus and Boeing are more likely to converge than to diverge?
[A] Boeing quits the global supply chain while Airbus adopts it.
[B] Both of them need to adopt greater flexibility in the working process.
[C] Both of them need to make their foreign purchases and outsourcing more skillful and powerful.
[D] Both of them have to take measures to deal with problems caused by weak dollar.
5. 為什么說空中客車公司和波音公司更像是要向一個(gè)方向會(huì)聚,而不是兵分兩路?
[A] 波音放棄了全球供應(yīng)鏈,但空中客車卻采取了這個(gè)方式。
[B] 他們都需要在工作流程中增加更多的靈活性。
[C] 他們?cè)谶M(jìn)行海外采購(gòu)時(shí),應(yīng)該更加注重技巧和實(shí)力。
[D] 他們都需要采取措施來應(yīng)對(duì)美元貶值引發(fā)的問題。
答案:C 難度系數(shù):☆☆
分析:推理題。文章最后一段提出,表面上看好像他們采取的方法會(huì)有很大不同——波音要放棄全球供應(yīng)鏈,但空中客車卻決定要采取這個(gè)方案,但每個(gè)公司的打算不同,空中客車需要更大的靈活度,而波音卻是想要通過這個(gè)決定把787項(xiàng)目的責(zé)任轉(zhuǎn)移到其合作商身上,但其實(shí)全球采購(gòu)這個(gè)做法在這個(gè)行業(yè)內(nèi)還是盛行的??梢姡麄兘K究還是需要進(jìn)行海外采購(gòu),文章同時(shí)也指出了他們的海外采購(gòu)需要有所改進(jìn)。文章最后一句指出,兩個(gè)公司其實(shí)是走得更近而不是兵分兩路,這也是選項(xiàng)C的佐證。因此,之所以說他們向一個(gè)方向會(huì)合,就是就全球采購(gòu)這方面而言的,因此,答案為C。

盡管收到了大量的訂單,空中客車和波音公司中卻絲毫沒有慶祝的氣氛。兩個(gè)航空業(yè)巨頭都在大聲抱怨其生產(chǎn)系統(tǒng)和供應(yīng)鏈有缺陷,雖然表面上看起來其原因各不相同。法德航天財(cái)團(tuán)EADS(空中客車公司屬于該財(cái)團(tuán))的老總Louis Gallois本周強(qiáng)調(diào)了飛機(jī)制造首席執(zhí)行官Tom Enders一周前提出的警告,指出美元的貶值給公司造成了“生命威脅”。Gallois先生表示,空中客車公司將其很大一部分生產(chǎn)轉(zhuǎn)移到“美元區(qū)”或低成本國(guó)家不再是一種可能,而成為了一種必然。
空中客車正在進(jìn)行“能量8”計(jì)劃,這項(xiàng)大型重組計(jì)劃將導(dǎo)致1萬名員工失去工作,以及出售數(shù)家工廠,目的是彌補(bǔ)由于延遲交付A380型巨型噴氣式飛機(jī)而造成的損失。但開始時(shí)“能量8”假定1歐元兌換1.35美元,而不是現(xiàn)在的1.47美元。Gallois先生估計(jì)歐元每升值10分,空中客車就要損失10億歐元。目前,空中客車76%的采購(gòu)來源都在歐洲,但60%的銷售卻在別的地方?,F(xiàn)在它必須將一些生產(chǎn)轉(zhuǎn)移到海外去。
現(xiàn)在空中客車可能要往前更進(jìn)一步。Gallois先生建議,2013年A350型進(jìn)入市場(chǎng)后,其70%的采購(gòu)將以美元進(jìn)行,而目前A380型50%為美元采購(gòu),空中客車平均24%的生產(chǎn)為美元采購(gòu)。因?yàn)榭罩锌蛙噺?qiáng)調(diào),其部分歐洲供應(yīng)商必須以美元定價(jià),這也就意味著A350型50%的生產(chǎn)將在海外采購(gòu)。新的飛機(jī),如下一代A320可能幾乎全部都要在歐元區(qū)之外的地方生產(chǎn)。
空中客車認(rèn)為,匯率并不是海外采購(gòu)的唯一原因,他還希望接納復(fù)合的制造技術(shù),無論哪里有這種技術(shù)。公司還強(qiáng)調(diào),不會(huì)重復(fù)波音在其新的787型“夢(mèng)之機(jī)”上已經(jīng)犯過的錯(cuò)誤,該機(jī)型80%的采購(gòu)都外包出去了。負(fù)責(zé)787項(xiàng)目的主管Mike Bair近期因?yàn)檠诱`了生產(chǎn)而被調(diào)離,幾周前,他對(duì)一些已參與制造該飛機(jī)的公司進(jìn)行了毀滅性的攻擊。他說,未來波音公司不會(huì)將任何設(shè)計(jì)工作委托給“被證明不能勝任的”合作者,也將會(huì)讓供應(yīng)商在波音主要的組裝車間旁建立工廠,而不再用大型的Dreamlifter運(yùn)輸機(jī)將飛機(jī)零件的半成品從世界各地運(yùn)過來。
正當(dāng)空中客車剛剛采用了全球供應(yīng)鏈時(shí),波音公司卻放棄了這種模式,但是現(xiàn)在就下結(jié)論說,這兩個(gè)對(duì)手正朝兩個(gè)不同的方向發(fā)展還為時(shí)太早。每個(gè)公司都有自己的打算,空中客車需要更大的靈活性,而美元貶值很好地掩護(hù)了這家受工會(huì)抱怨的公司。而波音卻想將787項(xiàng)目延誤的責(zé)任推到其合作者身上。航空業(yè)全球外包的做法還是非常合理的,不管空中客車和波音公司現(xiàn)在說的是什么,他們其實(shí)是在走得更近,而不是分道揚(yáng)鑣。
用戶搜索

瘋狂英語 英語語法 新概念英語 走遍美國(guó) 四級(jí)聽力 英語音標(biāo) 英語入門 發(fā)音 美語 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思聊城市城東英語學(xué)習(xí)交流群

  • 頻道推薦
  • |
  • 全站推薦
  • 推薦下載
  • 網(wǎng)站推薦