在大家無(wú)法忍住想要去跟考托前輩取經(jīng)時(shí),獲得的答案一般都是?
練!練!練.....
說(shuō)!說(shuō)!說(shuō).....
但是若盲目的說(shuō)和練,針對(duì)性有的考生而言好像走進(jìn)了"瓶頸期"。why?由于大家并非很清楚官方對(duì)托??谡Z(yǔ)有哪些考核標(biāo)準(zhǔn)!發(fā)音和流利度又有哪些量標(biāo)準(zhǔn)!因此大家要的只是根據(jù)自己的想法和路子,一路走到黑......
為什么叫做口語(yǔ)?原因是需要對(duì)發(fā)音情況考查,下面是口語(yǔ)表述流利度的問(wèn)題了。但是在大家參加的托福考試?yán)?,考生講話時(shí)帶一點(diǎn)口音是并未有問(wèn)題的。
事實(shí)上,基本上全部的外語(yǔ)使用者都多多少少帶有一些自己特定的口音。在《新托??荚嚬俜街改稀犯綆У腃D光盤中,大家能夠去找到許多個(gè)口語(yǔ)考試的錄音Sample,大抵聽(tīng)上一遍以后肯定是會(huì)發(fā)現(xiàn)那些獲得了滿分的考生,都有自己的特殊口音,他們的發(fā)音都不夠標(biāo)準(zhǔn)、不夠地道,但這個(gè)事實(shí)并不會(huì)對(duì)他們獲得滿分有影響;主要是由于托??荚嚥⒉灰罂忌l(fā)音“標(biāo)準(zhǔn)、地道”,就算是4分(滿分)評(píng)分標(biāo)準(zhǔn)中也只要求“ highly intelligible”。
音節(jié)讀得不準(zhǔn)和讀錯(cuò)是不同的。例如將“China”讀成“揣拿”、把“twitter”讀成“推特”或“推特爾”此為讀得不夠準(zhǔn),帶有“Chinglish”的口音,但是把“China”讀成“吹呢”又或是將“twitter”讀成“維特爾”就是徹底讀錯(cuò)了。在大家參加的托??荚?yán)镒x得不準(zhǔn)是能夠接受的,只要不會(huì)夸張到每一個(gè)音節(jié)都讀得不準(zhǔn)。但是讀錯(cuò)就成了致命了,由于將單詞讀錯(cuò),會(huì)導(dǎo)致考官也許會(huì)誤解考生話語(yǔ)的含義,但是若讀錯(cuò)的單詞數(shù)量積累到一定程度,考官就可能徹底無(wú)法考生話語(yǔ)的含義。
重音把握錯(cuò)誤會(huì)變得更加的嚴(yán)重與更為常見(jiàn)的現(xiàn)象。“specific” 這個(gè)詞,大部分中國(guó)學(xué)生都讀成/?spes?f?k/,首先是第一個(gè)音節(jié)的/?/錯(cuò)讀成了/e/,但是更為嚴(yán)重的是將原本在第二個(gè)音節(jié)的重音給挪到第一個(gè)音節(jié)上去了。多數(shù)的單詞都有若干個(gè)不同詞性的衍生詞,因?yàn)橐艄?jié)數(shù)量出現(xiàn)了變化,所以是重音所在也通常會(huì)出現(xiàn)變化(有時(shí)還伴隨著某些音節(jié)中的元音發(fā)生變化),請(qǐng)看economy、economics、economist、economical這幾個(gè)單詞,它們的重音分別都在哪里呢?
瘋狂英語(yǔ) 英語(yǔ)語(yǔ)法 新概念英語(yǔ) 走遍美國(guó) 四級(jí)聽(tīng)力 英語(yǔ)音標(biāo) 英語(yǔ)入門 發(fā)音 美語(yǔ) 四級(jí) 新東方 七年級(jí) 賴世雄 zero是什么意思貴陽(yáng)市金陽(yáng)世紀(jì)城龍瑞苑英語(yǔ)學(xué)習(xí)交流群